Война трех рас | страница 63
— Дорога наша прошла без происшествий, свет первых звезд охранял наш покой на протяжении всего пути, — ответила она, учтиво поблагодарив за проявленное участие.
Вряд ли ансаларцев реально волновало, как альвы сюда добрались. Но проявить вежливость обязывали традиции.
— Не мешает ли что гореть ровно и сильно очагу этого дому? — в свою очередь осведомилась Вэрилана, по молчаливому согласию взявшая на себя всю сложность переговоров.
Хотя Лаэм и Эвиал несомненно стояли выше нее, как наследники лидера дома Изумрудных листьев, статус благословенной Дану играл свою роль, позволяя нарушать привычный порядок. Кудесников в обществе перворожденных весьма уважали и невероятно высоко ценили.
— Благодарю, у нас все хорошо, — по губам лорда скользнула сухая улыбка.
Вслед за этим последовал еще одна порция обмена учтивыми фразами. Они ничего не значили, не несли никакой смысловой нагрузки, но являлись обязательным атрибутом начала переговоров.
— Что же, полагаю Вечному Лесу и Семи Великим Домам есть что обсудить, — мягко закруглил приветственную часть аудиенции лорд, легко поднимаясь с трона. — Предлагаю переместиться в более удобное помещение для переговоров…
Именно в эту секунду откуда-то сверху спикировал сгусток неясной тени, резко тормозя рядом с Готфридом и обретая очертания крылатой зверушки.
Сначала стоящая чуть впереди остальных альвов Вэрилана приняла непонятное животное за домашнего питомца четы колдунов. Но когда пригляделась, то не сдержалась и ахнула, в испуге отшатываясь назад.
Впервые за тысячи лет, перворожденные встретились с настоящим драконом…
Я смотрел на эльфийские лица и вовсю наслаждался моментом. Шок, потрясение, удивление и испуг — вот какие эмоции превалировали у гордых отпрысков бессмертного племени. Надменный вид представителей высшей расы, вынужденных лишь благодаря череде скверно сложившихся обстоятельств пойти на союз со старым врагом испарился, не оставив после себя и следа.
Разодетые в мифрил, бархат и шелк длинноухие дружно прянули назад, поняв кого видят перед собой.
— Его зовут Зур-Хаг, — представил гостям я дракончика.
Говорившая за всех эльфийская волшебница медленно прошептала, автоматически переведя с древнеансаларского:
— Небесный Ужас.
Я неторопливо кивнул.
— Правильно. Стоит отдать вам должное, вы удивительно хорошо знаете наш язык, — я обменялся короткими взглядам с Летицией, предлагая в первую очередь обратить внимание на лесную кудесницу при дальнейшем общении. Супруга едва заметно кивнула в ответ.