Война трех рас | страница 116



— Прикажи лекарям поторопиться. И где люди Изтара? Они не видят, что нам нужна помощь?

Бернард согласно покачал головой. Я только сейчас обратил внимание, что стальной нагрудник у него нес следы множества попаданий. И не только скользящих ударов, глубоких вмятин тоже хватало с избытком.

Надо будет не забыть обновить защитное плетение на кирасе. Похоже оно сегодня не раз спасало жизнь моему первому вассалу.

Мысль мелькнула и исчезла. Сейчас хватало более насущных дел, чем накладывание чар на доспехи помощника.

— Вот он, милорд, — ко мне подвели высокого парня внушительной комплекции.

Здоровяк, прямо гора из мяса и мышц. Физиономия слегка простовата, но взгляд достаточно уверенный.

— Ваша светлость, — детина сделал шаг вперед и опустился на одно колено.

— Как тебя зовут, воин? — обратился я к нему.

— Родрик, сын Ангуса, милорд.

Я помедлил, внимательно оглядывая крепыша. Неплохо его откормили в деревне. Силач, кровь с молоком, не каждый сможет махать двуручником одной рукой.

— Родрик, — повторил я и добавил: — Ты хорошо сегодня бился, Родрик. Спас знамя, не дал врагу им завладеть. В одиночку противостоял сразу нескольким рыцарям, среди которых был один из вражеских предводителей. Ты молодец.

Крестьянский сынок в недавнем прошлом покраснел от услышанной похвалы.

— Я старался, милорд, — ответил он склоняясь еще ниже.

Бернард обошел меня справа, уже догадавшись что последует дальше. И когда моя протянутая рука повисла в воздухе, немедленно вложил в нее тхасар, воткнутый в землю неподалеку.

Крепко обхватив рукоять ладонью, я воздел меч и торжественно провозгласил:

— За проявленное мужество и стойкость в бою, Родрик, сын Ангуса, я лорд Готфрид, сын лорда Седрика из Великого Дома Эйнар посвящаю тебя в рыцари. Будь достоин этого славного звания, веди себя с честью и никогда не предавай своего господина.

Лезвие с фиолетовым отливом ударило по плечу стоящего на коленях воина.

— Встаньте, сэр Родрик. Отныне вы рыцарь.

Глаза парня налились фанатичным блеском, быстро переходящим в искрений восторг. Только что сбылась его мечта о которой грезил любой мальчишка в Фэлроне.

— Я никогда не предам вас, милорд. Клянусь всеми богами. Я отдам жизнь за вас и буду всегда сражаться под вашими знаменами! — воскликнул новоиспеченный рыцарь, вскакивая на ноги.

— Надеюсь на это, — я потрепал его по плечу.

Оставив сияющего детину наслаждаться обретенным счастьем, я двинулся дальше. Бернард привычно пристроился справа. Слева пошел незаметно появившийся командир трисских лучников. К нему-то я и обратился в первую очередь.