Повелитель кланов | страница 46
Мили проносились у Тралла под ногами. Время от времени он смотрел на звезды, чтобы понять, где находится. Его никогда не учили ориентироваться на местности, но в одной из секретных книг, что передала ему Тари, об этом рассказывалось. Тралл тщательно изучил ее, впитав каждую крупицу драгоценных сведений, которые были ему доступны.
Может, ему на пути встретится клан, который носит эмблему с белым волком на синем поле. Может, он обретет свою семью. Блэкмур рассказывал, что его нашли не так уж далеко от Дарнхольда, поэтому Тралл считал вполне возможным наткнуться на членов своего клана.
Его охватывало возбуждение, и это было хорошо.
Он шел всю ночь напролет и остановился отдохнуть только когда начало подниматься солнце. Насколько он знал Блэкмура (а Тралл знал его хорошо), генерал-лейтенант должен был выслать людей на его поиски. Может, даже на одной из знаменитых летучих машин. Хотя сам Тралл таких не видел и втайне сомневался, что они существуют. Но если это правда, Блэкмур наверняка выделил бы одну, чтобы найти своего сбежавшего чемпиона.
Он подумал о Тари. Тралл всей душой надеялся, что ее роль в его побеге не оказалась раскрыта.
Едва ли Блэкмур был когда-либо в своей жизни зол, как сейчас, а это говорило о многом.
Его разбудил звон колоколов – он лежал один, Тарета пожаловалась на нездоровье. Выглянув из окна на бушующее во дворе оранжевое пламя, Блэкмур на миг замер в ужасе. Затем, набросив одежду, он побежал к остальным жителям Дарнхольда, отчаянно пытавшимся утихомирить пламя. Пожар тушили несколько часов, но когда розовый оттенок восхода начал окрашивать ночное небо, весь этот ад превратился в груду невзрачных углей.
– Просто чудо, что никто не пострадал, – проговорил Лангстон, вытирая лоб.
Его бледное лицо покрывали черные разводы сажи. Блэкмур догадывался, что и сам выглядел не лучше. И вообще все вокруг были грязными и мокрыми от пота. Назавтра слугам предстояла большая стирка.
– Даже животные целы, – добавил Таммис, подходя к ним. – А ведь они никак не смогли бы сбежать сами. Мы не уверены наверняка, мой господин, но многое указывает на то, что это был поджог.
– Во имя Света! – воскликнул Лангстон. – Вы в самом деле так думаете? Кто же на такое способен?
– Если бы я стал пересчитывать своих врагов, у меня не хватило бы пальцев, – прорычал Блэкмур. – Даже с с учетом тех, что на ногах. Есть много негодяев, которые завидуют моему положению и моему… Лотаров призрак! – внезапно генерал-лейтенант похолодел. Должно быть, лицо Блэкмура стало совсем бледным под покрывающей его сажей, раз Лангстон и Таммис уставились на него с таким изумлением. Как бы там ни было, тратить время на то, чтобы объяснить свое беспокойство, он не стал – вскочил с каменных ступеней, на которых сидел, и ринулся обратно в крепость. И друг, и слуга последовали за ним, крича: «Блэкмур, подождите!» и «Мой господин, в чем дело?»