Сила Единства | страница 42



Внезапно догадка поражает меня. Я смотрю на консоль управления могадорского Скиммера, вырванную из остальной части корабля. Консоль включается, благодаря некоторой сложной проводке, и это означает, что коммуникатор активен.

Перед раскуроченной консолью сидит парень с оливковой кожей, которому я дал бы начало третьего десятка лет. Его темные волосы оборваны, и его щеки теряются среди несколько дневной щетины. Я думаю, что видел его раньше, хотя я не могу сказать, где и когда.

«Адам, ты вернулся», - говорит мужчина, устало кивая. «Было довольно тихо».

Я обращаюсь к Адаму и поднимаю бровь.

«Это агент Ното», - говорит мне Адам. «Раньше МогПро».

Вот откуда я его знаю. Он был частью группы, которую Уокер привела в Эшвуд Эстейтс после того, как они активировали Могов.

«Я беспокоился, что ты не вернешься, после того, как солдаты вытащили тебя куда-то прочь раньше», - говорит Ното. «Несколько минут там было похоже на Оруэлла>2».

Адам улыбается мне. «Видишь? Я сказал, что мое задержание было не таким уж плохим. Я приобрел друга. Я помогал Ното с его с его языковыми навыками Могадорского».

«Вы говорите на их языке?» - спрашиваю я, взглянув на мужчину.

«Я поддерживал связь с Могами во время моих дней в МогПро», - объясняет Ното. «Понял несколько фраз здесь и там. Я могу понять, пока они говорят медленно и на уровне детсадовца».

Я шагнул дальше в комнату, всматриваясь в открытые записные книжки, раскрытые на столе. Они заполнены символами, которые я называю могадорскими буквами, каждый из которых представлен с фонетическим переводом.

«Мы контролируем связь между военными кораблями в Могадоре», - говорит Адам. «Я зашифровал этот модуль, чтобы они не знали, что мы слушаем».

«С безопасностью, которую ты загрузил сюда, мы могли бы передавать их обратно, и они все равно не смогли бы нас найти», восхищенно говорит Ното.

Теперь я понимаю, почему Адам выглядит таким истощенным. Это был не просто допрос, продолжающийся всю ночь. Он сидит здесь, слушает эти передачи Могов, зная, что он единственный, кто может их перевести.

«Сколько времени нужно, чтобы выучить базовый могадорский?» Я спрашиваю его, взглянув на Ното.

Ното отбарабанил серию резких шумов. «Это не так сложно».

Адам смеется. «Твой акцент становится все лучше, но ты только что сказал, что хочешь, чтобы желудок был наполнен пиявками».

Ното морщится. «Я думал, что прошу кофе».

«Я помог Ното составить список ключевых слов, чтобы слушать», - говорит мне Адам. «Возлюбленный лидер», «Позывные в военном корабле», «Гвардейцы» - в любое время, когда он слышит эти слова, он обязательно отметит передачу».