Смерть в Версале | страница 22



-- Знакомые Планш говорили, что она всегда лгала. Слова о должниках-убийцах тоже оказались ложью, которая сильно запутала дело.

-- Вашему уму можно только позавидовать! Только зачем мне убивать мужа?

-- Из ревности. Он вам изменял, а ваша гордость и честолюбие не дали вам смириться с этим.

-- Ох, ревность, конечно, страшное дело. Но сразу убивать... Почему вы так решили?

-- Я не хотел говорить это, мадам... Ведь вы умираете, не так ли?

Морьес вздрогнула.

-- Это ваше? - спросил Робеспьер, протягивая ей кровавый платок. - Я сразу заподозрил, что вы больны: сильная бледность, постоянный блеск в глазах. Я хорошо помню признаки чахотки. Ею болела моя младшая сестра Анриетта. Именно состоянием вашего здоровья обеспокоен доктор Друо. Он так обхаживает вас, это отношение хорошего врача к пациенту, который должен умереть. Кузен вашего мужа так и сказал: "он интересуется ее здоровьем чрезмерно, будто она должна умереть" Именно ради вашего спокойствия Друо не стал говорить, что смерть вашего мужа была подозрительной.

Она кивнула. Максимильен восхищался ее спокойствием.

-- Вы не смогли простить мужу измену. Вы любили его и искренне переживали его смерть. Однако гордость и ревность взяли верх. Такие женщины, как вы не прощают.

-- Это так, - сказала дама. - Когда я узнала, что он изменяет мне, у меня было такое чувство, что мне воткнули нож в спину. Я не могла смириться с тем, что я умру, а он заполучит все, и будет наслаждаться жизнью. Ведь он тогда знал, что я умираю, и осмелился так себя вести! Я должна была отмстить! Мне нечего было терять! И я не жалею об этом. Единственное, мне жалко Планш, бедняжка. Но потом я честно попыталась предотвратить другую гибель, я высыпала этот табак. Надо было, конечно, заменить его на свежий, но я была в расстроенных чувствах и не подумала об этом.

-- Я вас понимаю, мадам.

Робеспьер искренне сочувствовал этой женщине. Любовь, ревность и гордость сделали ее убийцей. Все последние дни жизни ее будет преследовать мысль, что она - убийца.

-- Вы расскажете об это полиции? - спросила Морьес.

-- Нет, - коротко ответил он.

-- Спасибо. Хотя, какое это имеет значение. Ведь я скоро умру. Это моя последняя осень.

-- Постарайтесь раскаяться, - сказал Робеспьер. - Вам это необходимо.

Морьес печально улыбнулась в ответ:

-- Увы, я не могу это сделать.

-- Поздравляю тебя, Макс! - воскликнула Светлана. - Еще одна победа разума над злом.

-- Ох, милая моя, в этом деле трудно понять, где именно зло.