Дело Пеньковского. Документальное расследование | страница 94
Винн: Об этом сказал ему я.
Прокурор: А вы откуда знали о том, что Пеньковский привезет пакет?
Винн: В аэропорту, когда я окончательно отказался взять этот пакет-сверток с собой, Пеньковский сказал: «Ну, хорошо, тогда я сам его доставлю в Англию. Не согласитесь ли вы взять только письмо?»
Прокурор: Какие указания вы получили от Аккройда по поводу пакета, который, возможно, привезет Пеньковский в Англию?
Винн: Мы условились с Аккройдом о том, что, как только группа советских специалистов прибудет, я сообщу ему, затем должен принять пакет-сверток от Пеньковского и доставить его в соседнюю гостиницу, где меня будет ожидать Аккройд.
Прокурор: Вы встречали Пеньковского в этот приезд?
Винн: Я встречал с переводчиком не только его, но и весь состав делегации советских специалистов.
Прокурор: Вы выполнили указания Аккройда о порядке размещения советской делегации, в частности Пеньковского?
Винн: Да, я это сделал.
Прокурор: Кому вы сообщили о прибытии Пеньковского?
Винн: Я получил от Пеньковского телеграмму и сообщил Аккройду дату прибытия Пеньковского в Лондон.
Прокурор: Каким образом вы сообщили об этом Аккройду?
Винн: Я ему позвонил по телефону.
Прокурор: Передал ли вам Пеньковский по приезде в Лондон что-либо?
Винн: В номере гостиницы он передал сверток-пакет.
Председательствующий: Подсудимый Винн, это был тот самый пакет, который вы не взяли в Москве?
Винн: Я могу поклясться в том, что это тот самый пакет.
Председательствующий: Подсудимый Пеньковский, в этом самом пакете, как вы показывали вчера, были совершенно секретные сведения о советских ракетах?
Пеньковский: Было два пакета. В каждом пакете по 7–8 листов. Их я передал Винну в Лондоне в гостинице.
Председательствующий: Это были сведения о ракетах?
Пеньковский: Да, в том числе на двух листах были сведения о ракетах.
Председательствующий: Подсудимый Винн, Пеньковский правильно показывает, что передал вам два пакета?
Винн: Нет, только один пакет, тот самый, который он предлагал в Москве.
Председательствующий: Кому вы передали этот пакет от Пеньковского?
Винн: Я передал его Аккройду.
Председательствующий: Товарищ прокурор, продолжайте допрос.
Прокурор: Таким образом, можно считать, что все указания Аккройда по встрече Пеньковского вы выполнили точно.
Винн: Да, это так.
Прокурор: Кто сообщил Пеньковскому о предстоящей встрече с английскими разведчиками?
Винн: Аккройд мне поручил передать Пеньковскому, что в гостинице «Маунт ройял» он встретится с кем-то из интересующих его лиц.