Crime Story № 06 | страница 20
Завидев Амалию, юноша хотел было спрятать сигару, но не успел. Баронесса Корф подошла к нему и выхватила сигару у него из пальцев.
— Сто раз говорила, чтобы ты больше не курил, — проворчала она по-английски. — Нельзя, ну никак нельзя тебе курить с твоими-то легкими! И доктора говорили, что тебе это противопоказано! Или тебе захотелось обратно в санаторий?
Юноша покосился на белую бабочку, которая вилась возле кустов сирени, застенчиво чихнул и потер нос, чего настоящий денди никогда бы не сделал. Теперь, когда он стоял рядом с Амалией, их можно было принять за брата и сестру — настолько они казались похожими друг на друга.
— Иногда табачку хочется, — объяснил молодой человек, оправдываясь. — А сигара больно хороша. Ну, что он сказал?
— Ничего, — сердито фыркнув, отрезала баронесса Корф. — Идем!
— Неужели отказался? — поразился юноша.
Амалия поморщилась.
— Я предложила ему едва ли не больше, чем камень стоит, — с горечью проговорила она. — Но граф не хочет его продавать.
— А я-то думал, ни один богач не откажется стать еще богаче, — вздохнул юноша. — Что будем делать теперь?
— Действуем, как условились, Билли, — отозвалась Амалия. — Раз уж план номер один провалился, перейдем к плану номер два.
— Я так и думал, — качнул головой подозрительный денди, откликающийся на имя Билли, и зачем-то тронул ручку револьвера в кармане.
Амалия заметила, что все еще держит в руке отнятую сигару, и, размахнувшись, швырнула ее в кусты, после чего взяла своего спутника под руку и двинулась вместе с ним прочь от того места, где происходил разговор.
Она не видела, что отброшенная ею сигара упала к ногам человека, стоявшего за кустами. На вид ему было лет двадцать пять, и его худое лицо с птичьим носом не покидала печать уныния, которая нередко встречается у людей одиноких, неустроенных в жизни или таких, которые занимаются не своим делом. Одежда на незнакомце была мешковатая, словно с чужого плеча. Он вздохнул так, что листья сирени заколыхались, наклонился и подобрал сигару.
— Любопытно, — пробормотал мужчина себе под нос, обращаясь не то к кусту, не то к сигаре. — Оч-чень любопытно.
— Эй, Гиварш!
Стоящий за кустами вздрогнул и выронил сигару. С другой стороны пруда к нему шел нагруженный дюжиной удочек молодой блондин. Когда он подошел ближе, стало видно, что у него зеленоватые глаза, опушенные красивыми ресницами, и широкая, располагающая к себе улыбка. Светлые волосы торчали дыбом на голове блондина, как иголки ежа. Он улыбнулся и мокрой рукой пригладил их.