Тарзан. Том 7 | страница 138
— Увы, ее нет с нами. Она снова похищена стаей обезьян, которую возглавлял белый человек. Вероятно, это тот, который называет себя Тарзаном из племени обезьян.
— И вы снова ищете ее?
— Да! — ответил Даттон.
— Тогда нам по пути, — сказал человек-обезьяна, — я разыскиваю человека, похитившего мое имя. Он натворил уже немало дел. Необходимо обезвредить его.
— Вы пойдете вместе с нами? — поинтересовался Даттон.
— Нет! Мне не по душе ваши попутчики. Не понимаю, почему люди, неплохо знающие Африку, рискуют из-за каких-то жалких фунтов. Вез большого отряда вы ничего не добьетесь.
— У них другие планы, — сказал Даттон.
— Какие?
— Они хотят найти золотые копи в горах Рутури.
— Да, — подтвердил Тарзан, — я слышал о них, но этим людям никогда до них не добраться.
— Но ведь вы собираетесь идти один, — удивился Даттон, — как же вы можете рассчитывать на успех, если сами говорили, что без большого отряда ничего не получится?
— Я — Тарзан, — просто ответил человек-обезьяна. Даттон призадумался. Твердая уверенность в том, что этот человек сделает то, что не под силу четырем взрослым мужчинам, поразила его. Кроме того, он все еще находился под впечатлением схватки Тарзана со львом.
— Я охотно пошел бы с вами, — сказал Даттон. — Если вы найдете человека, похитившего ваше имя, то и мисс Пикерэл отыщется. Один раз вы уже спасли ее, поэтому я могу рассчитывать на вашу помощь. Что касается моих попутчиков, то ими руководит только жажда наживы. Если они найдут золотые рудники, то, конечно же, откажутся продолжать поиски мисс Пикерэл.
— Пожалуй, вы правы, — согласился Тарзан.
— Значит, мне можно пойти с вами?
— А как же остальные?
— Они подумают, что со мной что-то случилось, но вряд ли огорчатся и будут меня искать.
— Что ж, — сказал Тарзан, — вы можете пойти со мной, если сумеете выдержать.
— Что вы имеете в виду?
— Я имею в виду, что вам придется общаться с дикими зверями, придется научиться думать и поступать подобно им, что для цивилизованного человека может оказаться не по силам. У животных больше благородства, нежели у людей. Они убивают только в целях самозащиты или для добывания пищи. Они не обманывают и хорошо относятся к своим друзьям.
— У вас хорошее мнение о диких зверях, — заметил Даттон.
— А почему бы и нет? — удивился Тарзан. — Я впервые увидел людей, когда был уже почти взрослым.
— А ваши родители?
— Я их не помню, — ответил Тарзан, — они умерли, когда я был младенцем.
— Кажется, я понимаю ваше отношение к роду людскому, — сказал Даттон, — иногда я чувствую нечто подобное. Я пойду с вами.