Петля времени | страница 56



Джон, склонив голову и тяжело вздыхая, сказал:

— Это не про меня. Я буду искать его вечно.

— Не поддавайся отчаянию и безнадёжности. Свет открывается даже самым тёмным людям, — подбодрил его Лангвей.

— Я убил стольких людей! Я уничтожил целый мир! Ты думаешь, свет в моей душе это исправит?

— Ты осознаёшь это, а значит, свет в твоей душе есть, — провидец взял руку Джона в свою и глядя ему в глаза сказал. — Я вижу реформатора перед собой. Я вижу строителя нового общества. Я вижу человека, который избрал новый путь, путь без войны, путь созидания.

Джон слегка улыбнулся, не веря предсказаниям. Он всё ещё здесь, а народ Анны в опасности. Найдёт ли он выход, а вернее вход в мир, где всё исправит? Джон не знал.

— Твоё отчаяние недопустимо, — строго сказал Лангвей. — Оно может раз и навсегда закрыть небесные ворота.

— Я…

Но Лангвей прервал Джона:

— Посмотри на этот город. Он построен очень давно. В далёком прошлом он достигал статуса самого большого города мира! Разве этот город отчаялся, когда на него обрушились сотни снарядов? Разве стены его пали?

— Те высокие дома за стенами говорят что всё не так хорошо, — съязвил Джон.

— Те высокие дома были построены без души. В старом городе всё — любой дом, любой дворец несёт свет своей души, свет мастера, который его построил; свет людей, которые в нём жили. Высокие серые дома лишали людей света, делая их безликими куклами. Они получили то, что давно зрело в этих домах!

Джон с удивлением посмотрел на провидца.

— Вы так говорите, словно я не виноват.

— Ты не причина — ты следствие. Твой мир погряз во мраке, и война была его освобождением. Огонь побеждает всё! Даже тех демонов, которые не видны.

Джон удивленно смотрел на Лангвея, не зная что сказать. Молчание повисло в комнате, даже музыка, всё это время звучавшая из цитры в руках девушки, закончилась.

— Вам нужно найти проводника — Юн Чена. Он отведёт вас в деревню в горах, где недалеко был открыт вход в город Богов. Остальное отыщите сами, если Боги захотят вас увидеть, — провидец резко отошёл в сторону.

— Что случилось? — Джон и Анна переглянулись.

— Я устал от тебя, а у тебя есть вопросы, на которые я не знаю ответов, — устало сказал Лангвей.

— Я ещё ничего не спросил, — Джон растерянно смотрел на провидца.

— Я не знаю, как ты спасёшь деревню, — раздраженно сказал он. — Уходи! Ты слишком тяжёл!

Джон вздохнул. Он был разочарован в том, что произошло. Ему очень хотелось, чтобы этот провидец решил его дилемму возврата в своё время или спасения деревни, но Джон остался снова один на один со своими мыслями об этом.