Петля времени | страница 11
— Отлично, ты уже встал, — весело сказал Гарольд.
— Да. Спасибо, — грустно ответил ему Джон.
— Не переживай. Мы что-нибудь придумаем, — попытался подбодрить его лекарь.
— Что? Что вы можете? Вы можете путешествовать во времени? — с издёвкой спросил он.
— Нет. Но насколько мне известно, люди которые попадают в чужое время остаются там совсем недолго. Я читал это в книгах.
— Да, я тоже читал фантастику и жёлтую прессу, — Джон подошёл к огню и протянул руки к его теплу.
Гарольд спохватился и подал ему одежду, которую накануне принёс Уильям.
— Вот возьми. В ней ты не замёрзнешь.
— Зачем она мне? — Джон почти накинулся на лекаря и выбил у него из рук свёрток. — Мне здесь не место! Я хочу домой! — кричал он.
Гарольд, прижавшись к стене, только испугано что-то бормотал. Разъярённого Джона кто-то схватил за плечи и резко развернул. Джон хотел было наброситься на наглеца, но им оказался тот самый Уильям, против которого Джон не осмелился бы пойти. Он испугано попятился назад.
— Почему я тебя всё время успокаиваю? — очень спокойно спросил он у Джона.
От такого спокойствия ноги подкосились сами собой, и Джон чуть не упал на пол. Уильям подхватил его и ещё раз тряхнул.
— Да приди ты в себя! — строго сказал он. — Что ты ведёшь себя как ребёнок. Мы тоже не хотим, чтоб ты здесь был. И поверь у нас гораздо более веские причины, чем у тебя. Одевайся. Я отведу тебя в общий дом в твою комнату.
Джон безропотно повиновался. Очень быстро одевшись, он предстал перед отцом Анны.
— Вот так бы давно, — одобрительно похлопав по плечу, сказал он Джону.
С улицы в дом хлынул холодный воздух. Обжигая лёгкие, Джон сделал большой вдох. Кристально прозрачный воздух пах морозом и чистотой. Такой прозрачности воздуха Джон не видел никогда. От насыщенности кислородом и чистоты закружилась голова, и Джон облокотился на стенку. Искрящийся под солнцем снег, заставил ещё и зажмуриться, чтоб не так больно резало глаза. Мягкое спокойствие разлилось по телу молодого человека. Он раньше не видел столько снега. Даже не мог себе и представить такую красоту. Всё это словно сошло с рождественской открытки: пушистый снег, белые шапки домов, снежные платья деревьев. Не хватало только Санты на оленях. Там где Джон раньше жил, снега вообще не было.
— Пойдём, — Уильям слегка подтолкнул его.
— Расскажите мне про это место, — попытался наладить диалог Джон, но Уильям сделал вид, что не услышал вопроса.
Хрустящий снег под ногами давал возможность молчать, но Джон снова заговорил.