Контрзащита | страница 88
– Я справлюсь! – не отрывая от меня взгляда, серьёзно кивнула Кара.
– Рад слышать. Можете идти, – отпустил я сержанта, а сам невольно задержал взгляд на Саре, которая, оставшись в ангаре, о чём-то беседовала с мехводом.
Сейчас, разглядывая её по-новому, глазами Павла Кореева, а не воспоминаниями Владислава Комарова, смотря на её манеры, прямоту, я понимал, кого она мне всё больше напоминает. Единственную мою незакрывшуюся рану.
Как-то так случилось, что к своим двадцати восьми я не обзавёлся ни женой, ни детьми. После первого курса института попал в армию, в «войска дяди Васи». Голубой берет, за форму ласково прозванный «пельменем», с тех пор пылился на антресолях. Потом отбор и курсы снайперов, как взял в руки СВДС, десантный вариант, так полтора года с ней в обнимку. Забеги по горам, работу в паре с гранатомётчиком до сих пор помню, словно это было вчера. Когда вернулся, восстановился в институте, на военной кафедре присвоили звание лейтенанта запаса. Затем почти год проверок и – здравствуй Новосибирск. Год там. Спасибо лейтенантскому званию, вышел я новоиспечённым старшим лейтенантом ФСБ. И заверте…
Попал на линию работы по противодействию разведке латиноамериканских государств. И это в центре Сибири. Пришёл к начальнику с вопросом, в каком месте у нас латиноамериканская разведка. Был послан по известному адресу. Учили? Учили! Значит, и действуй, как учили. Потом снова Чечня, полгода с военной контрразведкой. Поддался на уговоры – и здравствуй Хабаровск. Контрразведка против слишком уж активных действий двухмиллиардного соседа. Ну вот и сами посудите, какая тут к чёрту семья, с таким-то образом жизни.
Однако любовь у меня была. Странная, наверное, и тщательно скрываемая от собственной безопасности. Стоит сказать, что на линию по Латинской Америке я был поставлен из-за знания испанского языка. Не бог весть какое знание, честно говоря. Английским я владел лучше, но, как говорится, за неимением… Допуск к гостайне у меня был по второй форме, поэтому выезжать за рубеж можно было без особых проволочек, если, конечно, не считать за таковые два месяца, за которые до поездки я должен получить одобрение СБ. В отпуске выбор мой пал на Испанию: и море, и солнце, и в языке можно попрактиковаться.
Там я и встретил её.
В Барселоне, станция метро «Площадь Каталонии».
Молодая девушка, как потом оказалось семнадцати лет, нимало не смущаясь, из-за отсутствия свободных скамеек сидела прямо на полу, скрестив по-турецки ноги, и увлечённо болтала по телефону. Светлые шорты, тёмная, очень свободная майка, в проймах рукавов которой мелькал красный ажурный бюстгальтер. Меня всегда смешила эта молодёжная испанская манера одеваться. Но эта девушка привлекала своей непосредственностью. Бросив телефон, она достала из рюкзачка толстенную книгу и, периодически поглядывая на табло, углубилась в чтение. Мелькнула обложка, я хмыкнул. Книгу, что так увлечённо читала молодая испанка, я мучил уже третий день, продираясь сквозь хитросплетения испанской прозы. Подошёл, присел рядом.