Рожденный быть свободным | страница 54



— Думаю, тебя все равно нужно наказать за это. Ты сбежал, заставил меня нервничать, — принялся вслух размышлять Алан. — А потом еще и ехать за тобой через полстраны. Ты не самый благодарный гибрид, и тебя нужно научить манерам.

— Так купили бы себе еще одного, — тихо прорычал Курт, глядя исподлобья на хозяина. И тут же пожалел, потому что почувствовал, что нарвался на что-то пострашнее пощечин. Гибридам ведь запрещалось хоть как-то идти наперекор хозяину. И хотя Курт Алана своим полноценным хозяином уже не считал, он все равно все еще его боялся.

— Не понял. Я разве позволял тебе говорить? — Алан вскинул брови и подошел ближе к Курту. — Я никогда не позволю брать мои вещи без спроса. А ты мой, Курт! — громко и с нажимом сказал он, заставляя Курта дернуться в страхе. — И я расквитаюсь со всеми, кто посмел посягнуть на мою собственность. Вы, гибриды, слишком тупые и послушные, чтобы выступать за свои права. Да вы и не имеете их. Знаешь, ты был очень красивым, когда я купил тебя, — задумчиво произнес Алан, вновь оглядывая Курта. — Но, думаю, без ушей тебе прекрасно проживется. Хвост слишком хорош, чтобы отрезать его, — он взглянул на хвост, и Курт тут же постарался отвести его.

Гибрида пробила дрожь. Отрезать ушки. Он хочет отрезать ему ушки и сделать уродом. Хантер в тюрьме, он возвращается домой… Лучше бы Курт так и сидел в своей квартире и терпел, чем ждал своей участи в темной комнате отеля.

— Кстати, Питер купил себе гибрида. Кота, по-моему. Тоже тупая тварь, — усмехнулся Стивенсон. — Пока ничего толком не умеет, одна мордашка, да и разве нужно больше? — пренебрежительно произнес Алан и затушил сигарету в пепельницу. — Думаю, ему тоже нужно посоветовать устрашить его, чтобы тот не думал сбежать или еще что похуже. Я вообще считаю, что вас всех надо держать на привязи. Чтобы честные люди не переживали о своих потерях и не жалели потраченных денег.

Покачав головой, Алан подошел к столу и взял маленькие, но острые ножницы. Курт наблюдал за ним с ужасом, а когда хозяин подошел ближе, в панике запищал и закрыл голову руками.

— Тебе пойдет на пользу, — шипел Алан, пытаясь отнять руки Курта и достать до ушей. — И не будет проблем с дозором, когда я поведу тебя в зал суда. Ты ведь будешь как обычный… — он замолчал, услышав сильный звук хлопнувшей двери. — Какого черта? — прошептал Стивенсон, выпрямляясь и оборачиваясь ко входу.

— Если ты сделаешь с ним еще хоть что-то, я собственнолично откручу тебе голову, — твердо произнес Хантер, входя в комнату и с ненавистью глядя на Алана.