Русский синдикат | страница 149



— Ну что, впечатляет? — поинтересовался Феликс у российских воров и Джино Кастелано.

— Ну ни хрена ж себе пирамидки?! — удивленно осмотрел древнеегипетские сооружения Паша Бес. — И что, все это они построили, когда не было экскаваторов и подъемных кранов? — недоумевал старый вор.

— Да. Представь себе, — подтвердил Феликс, уже некогда побывавший здесь. — Если хочешь, я скажу тебе, сколько веков разделяет наше время и время сооружения этих пирамид.

— Ну-ка интересно, братишка, — одобрительно кивнул Паша Бес.

— Вот эта пирамида Хеопса, — указал Феликс на пирамиду, расположенную к северо-востоку от того места, где они стояли, — является самой крупной пирамидой в Египте.

— Что? Да она ведь ниже этой! — удивился Эдик Кирпич, указывая на ту пирамиду, около которой они стояли.

— Нет, брат. Просто пирамида Хефрена стоит на плато и поэтому кажется выше. А так она на полметра ниже, чем пирамида Хеопса.

— Так все же как насчет возраста одного из семи чудес света? — поинтересовался Джино Кастелано.

Феликс с вызовом посмотрел на него, дескать, не одному тебе блистать историческими познаниями, кои ты продемонстрировал в Риме, и продолжил:

— Эти пирамиды сооружены в двадцать седьмом веке до нашей эры, и если проложить хронологическую линию между их сооружением и настоящим временем, то время рождения Иисуса Христа ближе к нам, чем к постройке пирамид.

— А какая из них все же самая древняя? — поинтересовался Джино Кастелано.

— Самая древняя находится в другом месте, — с интонацией гида произнес Феликс, — близ Мемфиса, и называется ступенчатой пирамидой Джосера. Ей примерно пять тысяч лет.

— Я вижу, ты тоже в истории далеко не профан, — с уважением сказал Джино Кастелано.

— Да ведь не только вам в университетах науки изучать, — усмехнулся Феликс.

Пока наши друзья стояли возле северо-восточного угла пирамиды Хефрена и их обвевал ветер из пустыни Сахара, время приближалось к шестнадцати тридцати. Всюду сновали туристы, щелкая фотоаппаратами. На верблюдах восседали бедуины в пестрых национальных одеждах. За умеренную плату они катали желающих на верблюдах, так называемых «кораблях пустыни», с которыми издревле связана их кочевая жизнь.

Вдруг приятели услышали возгласы из стоящей неподалеку группы туристов. Те о чем-то шумно говорили и показывали пальцами на дорогу, ведущую к пирамиде. Когда Феликс и компания устремили свои взоры туда, куда показывали туристы, они увидели движущийся по дороге кортеж. Он состоял из длиннющего кипельно белого лимузина, не менее двенадцати метров длиной, и сопровождающих его спереди и сзади джипов с вооруженной охраной.