Двойник твоей жены | страница 68
…Ужинали втроем. Лорд пребывал в прекрасном расположении духа. К долгожданному благотворительному вечеру всё готова, фальшивая жена снова в строю, ее настоящий супруг обезврежен. Чего еще желать? Зато Голкомб хмурился и едва ли замечал, что отправляет в рот. Не помогла даже моя благодарность за спасение. Он сухо кивнул, не произнеся ни единого слова.
— С тобой всё в порядке, Доминик? — поинтересовался лорд озабоченно. Его сиятельство не привык, чтобы помощник выглядел отстраненным.
Тот отложил столовые приборы.
— Признаться, меня беспокоит завтрашнее мероприятие. Дух слишком подозрительно затаился. У меня дурное предчувствие.
Моя вилка со звоном упала в тарелку. По телу прошел холодок. Голкомб — маг. А предчувствие магов — вещь, от которой лучше не отмахиваться.
Но именно это и сделал лорд, по всей вероятности не подозревающий о способностях помощника.
— Брось. У Берков всё под контролем. К тому же, никто не собирается устраивать новый спиритический сеанс. Госпожи Хендрик нет среди приглашенных.
— Стоило перенести вечер в другое место. Снять ресторан. Или клуб.
— И показать тем, что я опасаюсь приглашать гостей в дом? — возмутился лорд. — Нет. Этому не бывать.
— Но…
— Закроем тему, Доминик. Завтра ничего дурного не случится.
Голкомб поджал губы, явно несогласный с господином, но промолчал. У меня пропал аппетит. Как и желание оставаться за столом.
— Пожалуй, прилягу, — объяснила я поспешный уход. — Завтра трудный день. Стоит набраться сил.
Увы, с отдыхом не сложилось. В спальне поджидал сюрприз. Нет, больше никто не попал в ловушку и даже не пытался проникнуть через окно. Неприятности доставил вид из этого самого окна. Я взглянула не него мельком и отвернулась, но застыла, ощущая, как волосы приподнимаются дыбом. Обернулась и тихо охнула. Ватные ноги подкашивались, но чудом держали. Зато сердце обезумело. Колотилось, будто вознамерилось пробить грудную клетку.
По темной аллее шел человек. Нес на плече грабли. Как дни назад, когда я видела его в темноте осеннего вечера.
Паркер! Растрепанный. В рабочей одежде. Вот только… только…
Он мерцал. В буквальном смысле. Фигура подсвечивалась изнутри. Невозможно? Но я это видела! Своими глазами!
Мерцающий Паркер почувствовал мой взгляд. Повернулся и поклонился.
Вот тут я не выдержала. Рванула из спальни, чуть не врезавшись в дверной косяк.
— Помогите! Привидение! Кто-нибудь!
Мои вопли мало уступали тем, что издавал недавно Итон Прайс. Неудивительно, что на них, как и в тот раз, сбежался весь дом. И опять во всеоружии: слуги с вилами и лопатами, Мюррей с ружьем, доставившим столько неприятностей наглецу Саймону. Последними бежали супруги Берки. С воодушевленными лицами. Радовались, что наконец представится возможность доказать, что не зря торчат в особняке.