Двойник твоей жены | страница 5
— Доминик говорил, что вы похожи, но чтоб настолько, — произнес он, открывая лицо.
Я бы вряд ли назвала его красивым. Слишком блеклый. Кожа белая-белая, волосы пепельные, в первый миг кажущиеся седыми, черты лица аристократические и не безвольные, но и не притягательные. А вот глаза заслуживали внимания: синие, как небо в погожий день. Ясные, умные.
— Здравствуйте, милорд, — я сделала реверанс.
— Присаживайтесь, Ева, — он кивнул на кресло в углу, а сам выдвинул стул на середину комнаты. — У меня есть к вам вопросы. Учитывая щекотливость и необычность нашего совместного предприятия, прошу, отвечайте предельно честно. Обещаю, все, что будет сказано здесь сегодня, останется в этой комнате.
Я кивнула, сжав руки в кулаки. Побоялась, что пальцы задрожат.
— Итак, сколько вам лет?
— Девятнадцать.
— Хм… — лорд потер подбородок. — Ребекке двадцать четыре, но она выглядит моложе. Проблем возникнуть не должно. Как ваше полное имя?
— Ева Мария Картрайт. В девичестве Ратлидж.
В небесных глазах промелькнуло изумление.
— Вы замужем?
— Увы, — я тяжело вздохнула. — Мы с господином Картрайтем больше не живем вместе.
— По какой причине?
Я явственно ощутила, как щеки заливаются краской. Но понимала, почему лорд задает личные вопросы. Хочет знать, кого впускает в свою жизнь.
— Оказалось, господин Картрайт любит коротать время с… — закончить фразу не хватило смелости. Или наглости.
Лорд всё понял и взмахнул рукой, разрешая не продолжать. Но я добавила нервно:
— Поэтому я ушла. То есть, сбежала.
Он напрягся.
— Муж будет вас искать?
— Не знаю. Возможно. Вряд ли его интересую я. Ему нужна моя магия.
— Вы магиня? — вновь удивился лорд.
— Да, но нисколечко не выдающаяся, — заверила я нервно. Никогда не любила говорить о способностях. Потому соврала, точнее, не сказала всей правды, утаив основное умение: — Неплохо готовлю зелья. На удачу, для предания смелости, для любовной силы и…
Я запнулась, смутившись. Последнее зелье лучше не упоминать в приличном обществе.
— В общем, у нас был магазин. Без меня торговля заметно ухудшится.
— Ясно, — улыбнулся лорд с толикой веселья. — Но вряд ли супругу придет в голову разыскивать вас в моем доме.
— Пожалуй, — согласилась я.
— Ваш черед спрашивать, — предложил мой будущий фальшивый муж. — Что вы хотите знать о Ребекке и ваших обязанностях?
Я сплела пальцы в замок. Следовало выяснить об этой женщине всё. Но как это сделать, ни разу не встретившись с оригиналом? Всё, что мне расскажут — лишь слова, чужое восприятие. Но раз ввязалась в сумасшедшую историю, придется работать с тем, что есть.