Харальд Поттер. Наследники Слизерина | страница 43



— Помешанные.

— Драка? О, разумеется, нет! — единственный глаз Виктора нехорошо блеснул. — Не сейчас. И вряд ли с ним. Люциус Малфой слишком умён, чтобы снизойти до прямой драки… Но когда-нибудь… Когда-нибудь ум его и погубит.

Глава 4. Иногда они возвращаются

В одном из купе, едущего в Хогвартс поезда, было на редкость шумно, ибо там изволил заседать расширенный состав Корпуса Альбион, в составе Харальда Поттера, Рональда Уизли, близнецов Уизли, Гермионы Грейнджер, Невилла Логботтома, Симуса Финигана и Дина Томаса.

— Господа! — перекрывая общий гомон, важно произнёс Харальд. — На повестке дня у нас сия фигня.

Мальчик кинул на стол увесистый томик в яркой обложке, где золотистым шрифтом гордо значилось «Гилдерой Локхарт».

— Не смей называть книги Локхарта фигнёй! — моментально вскинулась единственная дама в сугубо мужском коллективе — Гермиона.

— Дорогая моя софакультетница, — снисходительно ответил Харальд. — Если Локхарт — плейбой и метросексуал, то это ещё не значит, что он может научить нас чему-нибудь дельному.

— Метро… Кто? — насторожился Дин.

— Не знаю, откуда ты взял это слово, но в отношение Локхарта оно мне определённо не нравится, — сверкнула глазами Грейнджер.

— Хорошо, тогда шутки в сторону. Скажи прямо — реально ли всё то, что Локхарт описывает в своих опусах?

— Да ты их даже не читал! Как ты можешь его критиковать?!

— Между прочим — читал. Подавляя в себе рвотные позывы и желание выцарапать себе глаза, но читал. И не уводи разговор в сторону, Герми.

— А тебе сколько раз уже говорила — не называть меня Герми! А, Гарри?

— Лааадно… — Поттер не сдавался. — Зайдём с другой стороны… Тогда скажи, насколько применимы книги этого, гм-гм, безусловно одарённого на всю голову господина, в качестве школьных учебников?

Грейнджер моментально замолчала.

— Ага! — победно воскликнул Харальд.

— И ничего не «ага», — буркнула девочка.

— Ваше предложение, юный сэр, — вмешался Джордж.

— У вас определённо имеется таковое, юный сэр, — добавил Фред.

— А то! Как представителя славного и воинственного рода Поттер, меня глубоко оскорбляет тот факт, что вместо нормальной боевой магии (которые полвека назад стыдливо и политкорретно переименовали в Защиту от тёмных искусств), нам толкают какую-то шнягу. Причём, уже второй год подряд.

— Квирелл — гад, — заметил Фред. — Мог бы хотя бы оставить указания, как надо правильно обвешиваться чесноком.

— Вместо зашуганного заики у нас теперь будет писатель английскими буквами по бумаге, — хмыкнул Рон. — Шикарно.