Спектр | страница 21



– В укрытие! – внезапно скомандовал Джон. Отряд рассыпался и засел за валунами. Над головами засвистели пули.

– Они оставили арьергард! – крикнула Эшли. – Значит, должны вернуться!

Шепард кинул взгляд на сканер. К ним приближалась плотная толпа противников. Достав последнюю гранату, он бросил её из-за укрытия в толпу хасков. Кайден в это время колдовал над инструментроном, стараясь обезвредить гетов. Его прикрывала Эшли.

Спустя три минуты путь был свободен. Покинув укрытие, отряд спустился к космопорту.

– Зубы дракона, – непонятно сказала Эшли Уильямс.

– Что? – обернулся к ней Шепард.

– Эти шипы. Они как в греческой легенде – зубы дракона, которые превращаются в солдат.

– Только эти зубы превращают в своих солдат наших ребят, – мрачно заметил Кайден Аленко, яростно сверкнув своими чёрными «жучиными» глазами.

– Хаски – ладно, их здесь оставили. Но почему они оставили здесь гетов? Что они защищали? Маяк должен быть ещё здесь!

– Может быть, они просто прикрывали отлёт корабля? – спросила Эшли.

– Такая махина сама кого хочешь прикроет, – усмехнулся Джон. – С нашими пугачами что бы мы с ней сделали?

– На погрузочной площадке ничего нет, – заметил Кайден.

– На месте разберёмся, – отрезал Джон. – Ещё надо проверить, нет ли выживших, которым нужна медицинская помощь.

 * * *

Отбросив ногой догорающие обломки ящика, Аленко подошёл к заблокированным дверям склада и начал вскрывать их при помощи инструментрона. Шепард и Уильямс держали дверь под прицелом.

– Подождите, не стреляйте! – послышался голос из‑за двери, и электронный замок щёлкнул. – Мы уже выходим. Не стреляйте! Мы не вооружены!

Шепард оглядел напарников и кивнул. Они отступили на пару шагов и опустили оружие.

Дверь отъехала в сторону, и наружу вышли двое мужчин и одна женщина.

– Всё в порядке? Они ушли? – спросила женщина.

Шепард кивнул:

– Вам ничто не угрожает. Отдыхайте.

– Эти… Эти штуки шастали тут повсюду. Они бы непременно нашли нас. Мы обязаны вам жизнью! – пробасил один из спасённых.

– Я всё ещё поверить не могу, Коул, – обернулась к нему женщина, потирая лоб. – Когда этот корабль появился, я подумала – всё, конец!

– Как только эта штука свалилась с небес, я сразу смекнул, что к чему, – обратился Коул к Шепарду. – Так что мы сразу дёрнули к складу и заперлись.

– С этого момента поподробнее.

Коул кивнул и начал говорить обстоятельнее:

– Мы трое – Блэйк, Салли и я – мы тут как бы фермеры. Сеем, пашем… У нас поле тут неподалёку. Мы приехали к монорельсу за товаром, и тут эта штука. Я нашим говорю, мол, хотите жить, бегом к складу. Ну, мы и побежали. Вот и всё. Про остальных я не знаю. Про служащих тутошних. Живы, нет, не скажу. В дверь к нам вроде никто не ломился, вы вот первые.