Заклейменная байкером | страница 88



Я не колебалась. Взяла один из стаканов ТомТома, который он только поставил на стойку передо мной, и разбила его прямо об голову этого парня.

Он стал оседать от разбившегося стакана. Было немного крови, но намного меньше, чем я ожидала.

— Какого хера?! — воскликнул другой парень, которого я не знала. — Ты — ё*аная сука! Ты только что замочила Буббу.

— Он в порядке, — сказала я. — Ему повезло, что я не отрезала на хрен его член.

— Ты болтливая шлюха, — сказал он. — Я прямо здесь трахну тебя, — мужик двинулся на меня.

Я схватила другой стакан, готовая защищаться.

Но мне не пришлось. Клетч нарисовался позади мужика и сжал его плечо, останавливая.

— Что за на хрен… — начал он, разворачиваясь, но не смог закончить своё предложение. Клетч врезал кулаком по его челюсти, откидывая его голову назад.

Мне надо было начать быстро двигаться, чтобы убраться с пути парня, когда он начал падать назад и шмякнулся о барную стойку.

Клетч придвинулся, хватая парня за лицо и ударяя им дважды о барную стойку. Мужик без сознания рухнул на пол.

Клетч оглянулся. Вокруг воцарилась мёртвая тишина.

— Кто-то ещё? — спокойно спросил он.

Никто не шелохнулся.

— Видите эту девочку? — спросил он, указывая на меня. — Это дочь Ларкина. Эту девочку заклеймил Джеттер, и я отвечаю за её защиту. Если кто-нибудь прикоснётся к ней, заговорит с ней или странно посмотрит на неё, я на хрен грохну его. Понятно?

Никто не ответил.

Он посмотрел на меня.

— Взяла выпивку?

— Да, — ответила я. — Вот.

Я вручила ему два стакана и подняла третий, приканчивая его.

— ТомТом, — позвала я. — Ещё два.

Он уже был там, наполняя их.

— Хорошая работа, — тихо сказал он. — Реально ушатала того парня.

— Спасибо, — ответила я, усмехаясь.

Взяла стаканы и последовала за Клетчем назад к столу. Он поставил их на стол, а затем повернулся ко мне.

— Что ты, бл*дь, творишь? — спросил он меня.

— Что?

— Почему ты ввязалась в драку с этими психами?

— Один схватил меня за задницу и сказал, что собирается трахнуть меня, — начала я, закипая от гнева. — Я должна была позволить ему это?

Он сжал челюсть.

— Просто будь осторожна, — произнёс он и сорвался с места.

Я села за стол. Нобл и Доу усмехались мне.

— Что? — спросила я их.

— Вы двое препираетесь, — сказал Нобл.

— Ага, — согласился Доу, — вы препираетесь.

— И что, черт возьми? — сорвалась я.

Доу просто рассмеялся и начал потягивать бухло, когда Нобл просто пожал плечами.

Я отвернулась от них, раздражаясь. Клетч был занят выбрасыванием наружу двух парней. Они очухались, хотя едва передвигались. Я почувствовала лёгкое освобождение из-за того, что мы не убили никого из них.