Заклейменная байкером | страница 22



— Что? Нет-нет, всё прекрасно.

Мужчина перевел взгляд на меня.

— Кто Вы? — спросил он, скорчив лицо.

Я улыбнулся ему.

— Телохранитель этой леди, — ответил я. — Проблемы?

— Единственная проблема — это её обслуживание, — сказал он. — Она была медлительна и груба. Я просто объяснял ей, почему она не получит чаевые.

Я мог ощущать напряженность Джанин рядом со мной.

— Всё в порядке, Клетч. Пошли.

Я отмахнулся от неё, глядя на мужика. Он был одет в деловой костюм и имел самодовольную улыбку на лице. Он, вероятно, был каким-то инвестиционным банкиром, у которого вставал при подглядывании за молоденькими работающими девочками-официантками, который должны торопиться из-за каждых гребаных 10 центов. Мне не понравилось то, как он смотрел на меня, как будто ощущал себя большим начальником, что он выше меня, и особенно я возненавидел то, как он говорил о Джанин.

Я наклонился ближе к нему.

— Это лучшая официантка во всём этом чертовом месте, — произнёс я. — Тебе следовало быть добрее.

Он удивлённо моргнул.

— Простите?

— Ты слышал меня, пожирающая дерьмо задница. Эта девочка стоит десяти, таких как ты. А сейчас дай этой девочке чаевые, прежде чем я решу разозлиться и причинить тебе вред.

Он уставился на меня, потрясенный тем, как я разговаривал. Я подарил ему мою лучшую угрожающую ухмылку, с тем взглядом, который в прошлом заставлял обоссаться гангстеров. Это был взгляд, который я дарил людям, прежде чем очень, очень сильно травмировать их.

Мужик медленно вытащил бумажник.

— Я поговорю с менеджером, — пробормотал он, пока вытаскивал несколько банкнот.

— Нет, не поговоришь, — сказал я.

— Клетч, — позвала Джанин, — Пожалуйста, остановись. Сэр, мне так жаль.

Я поднял руку вверх, чтобы она замолчала, и продолжил говорить ему.

— Ты не произнесёшь ни слова, поскольку немедленно покинешь это место, и как ты думаешь, я похож на того человека, который сдерживает недовольство?

Он уставился на меня, соображая, и я мог рассмотреть в его глазах опасение.

— Окей, — сказал он, кидая изрядные чаевые на стол. — У нас нет никаких проблем.

— Хорошо, — кивнул я, выпрямляясь. — Хорошего дня, сэр.

Он встал и проскользнул мимо меня. Я не сдвинулся ни на дюйм, пока он фактически убегал из этого места.

Джанин ударила меня по руке.

— Какого хрена, Клетч?

Я усмехнулся ей.

— Ему не следовало проявлять неуважение тебе.

Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что люди пялятся на нас. Я улыбнулся небольшой толпе и слегка поклонился. Кто-то рассмеялся, и напряженность, как показалось, немедленно спала, каждый вернулся к своим делам.