Осторожно, женское фэнтези | страница 29
— Мы же договаривались, для нас — никаких пророчеств! — напомнила Мэг.
— Один уговор мы уже нарушили, и ничего страшного не случилось. Так ты хочешь, Элси?
Почему бы и нет? Вдруг подскажет, как добиться взаимности Оливера? Хотя одно я уже сама поняла: взбалмошная девица, злоупотребляющая алкоголем и растрачивающая дар на детские чудачества, — не пара для милорда ректора.
— Ограничимся простым раскладом, — сказала Сибил, тасуя карты. Разрисованная звездами «рубашка» в ее руках меняла цвет с бледно-зеленого на золотисто-желтый и обратно. — Он позволяет в общих чертах представить, что тебя ожидает в ближайшем будущем.
Карты у нее были странные: никаких пик и червей, дам и королей — только черные закорючки, похожие на те, что красовались на футболке Мэйтина. Сибил изучила эти закорючки и начала, подпустив в голос загадочности:
— Элизабет Аштон, карты говорят мне, что ты… лгунья.
— Почему это? — насупилась я, хотя у прорицательских карт были все основания обвинить меня во лжи, ведь я даже не Элизабет.
— Ты вовсе не влюблена, — лукаво улыбнулась гадалка. — Но этот обман невелик, потому что ты уже стоишь на пороге любви. Ты уже встретила своего избранника! Но, — она состроила грустную мордашку, — ты не произвела на него должного впечатления.
— Как это? — поинтересовалась Мэг.
— Нашей Элси глянулся человек умный, серьезный, облеченный немалой ответственностью. Ума не приложу, кто это, но он полная противоположность Элизабет. И считает ее… легкомысленной.
Это еще мягко сказано. Спасибо за тактичность, Сибил.
— Но так будет не всегда, — утешила подруга. — Грядут большие перемены. Начало им положит недоразумение, продолжить помогут старательность и упорство. Ты многого сможешь добиться… Но без сложностей не обойдется. Тебя ждут серьезные испытания, разочарования и даже опасности.
С этого момента хотелось бы поподробнее, но Сибил собрала карты и спрятала в карман.
— Я предупреждала, это общий расклад. Для детального прогноза понадобится больше информации: имя твоего возлюбленного, точное место и время его рождения, желательно до минут, три его волоса и любой предмет одежды.
Имя я знала, место и время рождения могла бы узнать у Мэйтина, но, если я стану рвать у Оливера волосы или влезу в его дом, чтобы стащить рубашку, ничем хорошим история нашей зарождающейся любви не закончится.
— Пока хватит общего расклада, — решила я. — Спасибо.
— И все? — разочарованно вздохнула Мэг.
— Все, — развела руками провидица. — Я даже на отбор еще успеваю.