Легион: Ложь в глазах смотрящего | страница 21
Эффект был потрясающим, и на миг толпа словно растворилась. Померкла даже моя неотступная тревога за Сандру. Трюкачи погружали ковши в ведра и пылающим вихрем подбрасывали металл. Ударяясь о стену, тот взрывался мириадами сверкающих искр, которые осыпались, словно раскаленный дождь.
Похоже на салют, но более первобытный. Ни пороха, ни дыма. Только ведро, твердая рука и, возможно, нездоровое пренебрежение собственной безопасностью.
— Это называется «Да шухуа», — сказал Тобиас. — Я всегда хотел увидеть его своими глазами. Легенда гласит, что однажды, сотни лет назад у китайских кузнецов Нуанкуана не оказалось денег на салют, и они придумали, как использовать подручные средства.
Ковш за ковшом трюкачи неистово плескали металл, словно пытаясь преодолеть гравитацию и взвить в воздух все пламя за раз. Вспышки искр сливались в узоры из линий, будто крохотные феи обретали жизнь на короткий яркий миг, а затем, как бабочки-однодневки, уступали холоду.
— Это небезопасно, — заметила Нгози.
— Чудо и легкомыслие часто ходят парой, Нгози, — отозвался Тобиас. В его глазах отражались искры. — Название «Да шухуа» переводится как «древесные цветы» и подразумевает тот момент, когда бьешь по дереву и цветки опадают. Берешь что-то обычное и делаешь его необычным. Все, что нужно, — две тысячи градусов.
Мы любовались представлением, пока не объявили перерыв. Толпа рядом с нами начала рассеиваться, переключив внимание на торговцев еды и ближайшие аттракционы. Сверившись с телефоном, я показал его остальным. Координаты Сандры вели к месту у края ярмарки.
— Нужно соблюдать осторожность, — предостерегла Нгози. — Что бы сказал Джей-Си?
— Наверное, что-нибудь немного расистское и/или угрожающее, — отозвался Тобиас.
— Нет-нет, он бы сказал что-то вроде… — Айви добавила в голос хрипоты. — Ребят, стоп. Посмотрите очень внимательно. Видите? Видите его? Неужели это… тортик?
Нгози хихикнула. Но она права, нужно соблюдать осторожность. К счастью, я подготовился. Я обошел пыльную ярмарочную площадь и остановился на близком, но безопасном расстоянии от нужного места. Судя по карте в моем телефоне, наша цель — узкая дорожка посреди утоптанной травы.
«Скамейка», — подумал я.
Я отправил сообщение Барб и присел возле каких-то кустов, откуда мог наблюдать за скамейкой, не слишком приближаясь.
— Нгози, приглядись-ка. — Я достал бинокль. — Скажи, что видишь. Считай, что это место преступления.
— И какой в этом толк? — спросила Айви. — Она же не может просто притвориться, что там повсюду кровь.