Римский трибун | страница 65
— Кому же ты поручишь руководить ими? — спросил Чекко Манчини. — Из нас вряд ли кто справится с этим делом.
— Этим займется францисканец брат Андреа.
— Хочешь доверить такой важный пост несведущему монаху, почти мальчишке? — изумился Гуаллато.
— Он не так уж несведущ, — усмехнулся трибун. — По распоряжению епископа Андреа следил за мной, когда я был папским нотарием.
— Но достаточно ли он надежен? — спросил художник.
— Не меньше, чем мы с тобой. Сын жестянщика, принимавший клятву у баронов, знает, что его ждет, если они вернутся к власти. А вот, кажется, и наши гости. — Кола ди Риенцо живо повернулся к двери.
В коридоре послышались шаги, шум голосов. В зал вошли братья Джордано и Никколо Орсини в сопровождении Конте, нотария Стефанелло Маньякачча, столяра Паоло Буффа и других помощников трибуна. Оба гранда в простых темных камзолах ничем не выделялись среди сограждан.
Старший Никколо Орсини, почти на голову выше и значительно шире Джордано в плечах, лицом очень походил на брата. Только глубокий шрам на щеке несколько искажал его мягкие от природы черты. Густые светло-каштановые волосы выбивались из-под круглой бархатной шапочки. У пояса рыцаря висел широкий кинжал. Вооружение Джордано состояло лишь из маленького стилета в потертых кожаных ножнах.
— Заходите, заходите, мы ждем вас, — проговорил Кола. — Сегодня я пригласил вас, чтобы порадовать доброй вестью.
Кола вынес из соседней комнаты, служившей кабинетом, пергаментный свиток.
— Вот долгожданное послание его святейшества папы римлянам. Завтра огласим его на народном собрании. А пока прочту наиболее важное. — Трибун торжественно развернул свиток и не спеша принялся читать: — «В ночь под святую пятидесятницу вы изгнали находившихся в Капитолии чиновников и единодушно, в полном согласии избрали в ректоры Рима почтенного брата Раймондо, епископа Орвьетского, нашего викария по духовным делам в том городе, и возлюбленного сына Николая ди Лоренцо, нашего, а также и вашего друга. — На миг остановившись, Кола обвел быстрым взглядом сидевших за столом и медленно продолжал: — Вследствие благоразумия и осторожности новых правителей римляне наслаждаются теперь ясными днями справедливости, мира и безопасности… Мы желаем и дозволяем, чтобы вышеназванные епископ и Николай, о котором мы знаем по опыту как о горячем ревнителе того государства, пользовались властью в названном городе и его округе с одобрения нашего впредь до иного об этом распоряжения».