Между нот | страница 26



– Я не прятала его. Я, хм… у меня нет замка, поэтому я оставила его там, чтобы никто не...

– Украл его? Думаешь, кто-то решит украсть эту штуку?

Он издал раздражающий смешок, одиночный, громкий: «Ха!» Все, кто шел в пределах пяти миль повернулись и уставились на нас.

За день мое лицо загорелось во второй раз, а было едва семь часов утра.

– Вообще-то, это классический Швинн. Знаешь, люди платят большие деньги за винтажные велосипеды как этот.

Он усмехнулся.

– Больше похоже, на что-то, что ты нашла, о, я не знаю… лежащим в мусорном бачке у дороги.

– Он не лежал в мусорном бачке, он был… – я закрыла рот. – Почему я вообще с тобой разговариваю?

– Просто по-соседски?

Я побежала вверх по лестнице, надеясь оторваться от него до входа. Но он делал по два шага за раз и бросился открывать одну из двойных стеклянных дверей для меня.

– Спасибо, – пробормотала я.

– Всегда, пожалуйста. Было две двери, и он ринулся передо мной, чтобы добраться до второй. Я сказала себе, что после этого он уйдет. Он пойдет своим путем, а я своим…

– Итак, как жизнь в Дерьмобашне на сегодняшний день?

– ГДЕ?

Я моментально пожалела о громкости моего ответа, поскольку еще дюжина человек заметила меня, разговаривающей с Лазарски. Я представила, как маленькие камеры щелкают тут и там, как папарацци.

– О чем ты говоришь? – спросил я, стараясь говорить, не шевеля губами.

– Твой дом, – сказал он. – Только не говори, что не заметила, что дом похож на гигантское дерьмо. Очень высокое.

У меня отвисла челюсть, но я была слишком ошеломлена, чтобы выдать остроумный ответ. Он абсолютно прав. Мой новый коричневый-прекоричневый дом выглядит как дерьмо. И я в нем живу.

Когда Ленни Лазарски бросил мне это в лицо, это было для меня слишком. Мои глаза начали гореть горячими слезами. Я развернулась в попытке убежать от него и направилась по коридору к моему шкафчику.

Туда, где меня ждали Уиллоу и Уинн.


Глава 6


– Ай-ви! Уиллоу махнула рукой, чтобы убедиться увидела ли я ее, и на случай, если я не услышала, как она прокричала мое имя своим громким голосом. Уинн поздоровалась со мной более деликатным движением пальцев и похлопыванием ресниц. Я не настолько глупа, чтобы быть одураченной их вежливостью.

– Привет.

Я продолжила идти, надеясь, что они вернутся к привычному любимому занятию – любоваться собой. Но за мной по пятам последовало топанье их каблуков. Когда я добралась до своего шкафчика, они встали по обе стороны от меня, как теннисистки, готовящиеся к удару.