Танцующая для дракона | страница 15



Начальство и правда было уже на месте, разве что от нетерпения не подпрыгивало у турникетов. Стоило стеклянным дверям в четыре человеческих роста разойтись в стороны, как он подскочил к нам:

– Абрамс, Ладэ, где вас драконы носят?!

– Над Зингспридом, – ляпнула я, не задумываясь.

На самом деле меня поразила огромная голографическая статуя во всю высоту просторного холла. Она изображала основателя киностудии, и выглядело это чересчур пафосно.

– Очень смешно, Ладэ, – заметил Ниллмар. – Ты ничего пострашнее из одежды не нашла?

– Я единственная среди вас, кто выглядит как творческая личность.

На самом деле вечером я сгрузила все грязные вещи в стиральную машинку, поставила на пуск и пошла рисовать. Для себя исключительно, чтобы не терять навык. Проснулась сегодня: вот эти блеклые джинсы три четверти, коротенький белый топ и завязанная сверху рубашка были единственным, что не валялось сырым комком в машинке и относительно подходило друг другу.

– Ладно, творческая личность, идем. – Ниллмар развернул нас к ресепшену, где нам выдали пропуска, просканировали взглядами и детекторами, после чего стройной шеренгой пропустили к лифтам.

Проходя мимо основателя киностудии, я не удержалась и ткнула его носком в монументальный ботинок. Точнее, сквозь: легкая кроссовка вошла в голограмму как лазер во что угодно. Если основатель и обиделся, то вида не показал, хотя помимо него тут было особо не на что смотреть. Выложенная большими буквами надпись «Гранд Пикчерз» с логотипом – раскрытыми ладонями, в которых покоилась наша планета. Множество голографических картин с разных церемоний вручения «Золотого дракона» и прочих радостей, которыми принято гордиться.

– Нил, ну скажи, к кому мы едем? – заныла Ширил, стоило дверям лифта отрезать нас от холла, а кабине стартануть наверх.

– Сами все узнаете.

– Ну, Ни-и-ил…

– Не могу. Я подписал документы, согласно которым вы обо всем узнаете только на встрече.

– Это ведь не Гарренджер? – Коллега попыталась зайти с другой стороны.

– Кто? – переспросила я.

– Марргент Гарренджер – генеральный менеджер всего этого безобразия, – пояснила Шири. – Ни-и-ил?

Отца моей Бэрри звали Марргент, подумалось мне. Но об этом я решила не распространяться.

– Нет, – строго пресек ее начальник и поправил идеально сидящий пиджак.

Да, я среди них явно выделялась. Светловолосый, серьезный дальше некуда Нил, ослепительная Шири и… я.

Ладненько.

Лифт щелкнул дверями, мы выкатились на этаж и побрели по указателям. Что меня больше всего раздражало, так это то, что Нил все знает и молчит. Тоже мне, блюститель контрактов нашелся. Можно подумать, даже если бы он признался, что мы идем к самому Гарренджеру, я поскакала бы с этой новостью по этажу, вопя во все горло.