Заложница | страница 18
Взяв бокал с вином, я сделала глоток и довольно зажмурилась. Вино было под стать еде. Тонкий аромат с легкой смородиновой ноткой, терпкое и насыщенное. Невероятно!
— Вы не выглядите несчастной, — заявил Страйгер, и я словно очнулась.
Черт! Я же несчастная дева, взятая в заложницы настоящим монстром.
— Это заслуга вашего доброго отношения ко мне, — выдала первое, что пришло в объятый паникой мозг.
— Вы уверены?
Ровена хмыкнула и снова уткнулась в тарелку. Она вообще весь вечер изучала ее с пристальным вниманием, словно на ее дне было написано откровение.
— Несомненно. — Я судорожно вспомнила, что мне говорили Лейса и Ора, и попыталась подкрепить свои слова фактами, изъясняясь как можно более… аристократически. — Ваша репутация столь противоречива, что в глазах моих знакомых вы предстаете мужчиной суровым и жестоким, но, пробыв в вашем доме всего несколько часов, я на собственном примере убедилась в вашей доброте и благожелательности. Ваше желание сделать мое пребывание здесь комфортным покорило сердце, так что страхи ушли, и отныне я нахожу вас идеалом не только мужчины, но и лорда.
— А еще он симпатичный, — снова хмыкнула Ровена.
— Да, конечно, как я могла не упомянуть об этом, — согласилась я в ответ и только потом поняла, что ляпнула что-то совсем не то.
На этом мое красноречие умерло, и я замолчала, с опаской ожидая реакции.
— Ваше мнение обо мне весьма… лестно, — медленно сообщил Страйгер, пару раз поперхнувшись, и неожиданно заявил: — Мне надо идти.
Резко поднявшись, он едва ли не выбежал из гостиной.
Поймав себя на мысли, что без него комната опустела, я наткнулась на взгляд Ровены, пристально наблюдающей за мной.
— Скучать нам не придется, — заметила она.
— Не понимаю, о чем вы, — как можно более невинно сказала я. — Леди Ровена, как вы думаете, могу ли я брать книги в библиотеке?
Какая я молодец, задала правильный вопрос! Если смогу читать на местном языке, то не только узнаю, в каком мире нахожусь, но и выясню интересующие меня подробности.
— Думаю, вам необходимо спросить разрешения у лорда Страйгера, — с милой улыбочкой пропела Ровена. — Уверена, не стоит это откладывать. Думаю, он в кабинете. Хотите, я провожу вас?
Так, что-то мне не нравится ее тон и настроение. Чувствую, меня хотят подставить, но глупо отказываться от того, о чем сама только что просила.
— Буду признательна, — так же мило оскалилась в ответ.
Карта нужна, сомнений нет! В этот раз я старалась запомнить маршрут, но снова запуталась. Кабинет Страйгера находился на первом этаже и одновременно был библиотекой. Это стало очевидно, когда я увидела огромные деревянные стеллажи высотой в два этажа, разделенные посередине террасой, по которой вполне можно перемещаться. Они были заполнены таким количеством книг, что в какой-то момент я поняла: у меня вряд ли получится найти что-то там самостоятельно. Радовало то, что я смогла прочитать названия книг, а значит, проблем с самообразованием не возникнет.