Владыка башни | страница 12
— У тебя глаза твоего отца.
«Уходи!» — закричал голос священника в ее голове. Она остановилась и медленно оглянулась. Выражение лица мужчины изменилось: веселье превратилось в сожаление.
— Где клинок моего отца? — спросила она. — Отвечай, Темный Меч!
— Надо же, «Темный Меч». Много лет никто меня так не называл, — сказал он, вернулся к кострищу, подбросил туда новых веток и развел огонь, выбив искру.
Девушка хотела отправиться обратно в лес, но почему-то пошла следом за ним. Она чувствовала разочарование и ненависть к себе. «Трусиха! Слабачка!»
— Если хочешь, оставайся, — предложил Темный Меч. — Ну, или иди, куда шла.
Та глубоко вздохнула, спрятала нож и села с противоположной стороны разгорающегося костра.
— Тебя спасла Тьма, — обвиняюще произнесла она. — Твоя нечестивая магия поганит любовь Отца.
Он даже крякнул от удивления, продолжая подбрасывать ветки в огонь.
— У тебя на подошвах пыль из Варнсклейва, а пыль этого города пахнет особым образом. Тебе следовало держаться подветренной стороны.
Ругнувшись про себя, она покосилась на свои сапоги, борясь с желанием немедленно их вымыть.
— Все равно без Темного взгляда тут не обошлось. Иначе откуда бы тебе знать о моем отце?
— Я же сказал, у тебя — его глаза. — Мужчина потянулся за кожаным мешком и бросил его поверх костра девушке. — Возьми, вид у тебя голодный.
В мешке обнаружились вяленая говядина и несколько овсяных лепешек. Несмотря на бурчание в животе, она проигнорировала еду.
— Действительно, кому и знать, как не тебе, — сказала она. — Ведь это ты его убил.
— Вообще-то нет, не я. Что же до того, кто это сделал… — Он запнулся и помрачнел. — Короче говоря, этот человек тоже мертв.
— Но нападением на святую обитель руководил ты…
— Хентес Мустор был сумасшедшим фанатиком и отцеубийцей, ввергнувшим Королевство в бессмысленную бойню.
— Истинный Меч покарал своего отца за предательство, он стремился освободить нас от вашего еретического владычества. Все, что он делал, он делал во славу Отца Мира…
— Да ну? Это он сам тебе так сказал?
Девушка промолчала, опустив голову, чтобы скрыть гнев. Отец ничего ей не говорил, она его даже не видела никогда, и Темному Мечу, кстати, это было прекрасно известно.
— Просто ответь мне, где клинок моего отца, — хрипло произнесла она. — Меч мой по праву.
— Значит, это и есть твое испытание? Фанатичный поиск ярда отточенной стали? — Он наклонился к стволу тиса, поднял обернутый холстиной сверток и протянул ей. — Если хочешь, возьми этот. Во всяком случае, он выкован лучше, чем меч твоего отца.