Долгое прощание. Обратный ход | страница 103
Я откинулся назад и язвительно засмеялся.
— Диалог, если угодно, можно слегка подправить. Она собрала свои пожитки и подвинулась к краю дивана.
— Хочу вас предостеречь, — выговорила она медленно и очень тщательно, — и хочу, чтобы вы это поняли. Если вы так думаете о моем отце и если вы будете с кем — то делиться своим мнением, ваша карьера в этом городе, и в этом или другом бизнесе, может оборваться скоро и очень неожиданно.
— Замечательно, м — с Лоринг. Замечательно. Меня предупредила полиция, меня предупредили бандиты, а теперь еще и вы. Разными словами, но об одном и том же. Не лезь в это дело. Я пришел сюда выпить «лимонную корочку», выполнить просьбу друга. И что же? Посмотрите на меня. Фактически я уже в могиле.
Она встала и отрывисто кивнула.
— Три коктейля. Двойных. Вы просто напились.
Я бросил на столик слишком много денег и тоже встал.
— Вы тоже выпили полтора, м — с Лоринг. Зачем? Вас попросили или просто потянуло? Ведь и у вас язык слегка развязался.
— Кто знает, м — р Марлоу? Кто знает? Разве мы знаем что — нибудь? Там у бара какой — то человек за нами наблюдает. Это знакомый?
Я обернулся, удивившись ее зоркости. На крайней табуретке у двери сидел худой смуглый тип.
— Его зовут Чик Агостино, — сообщил я. — Оруженосец бандита по имени Менендес. Давайте сшибем его с ног и попрыгаем на нем.
— Вы и правду пьяны, — быстро сказала она и двинулась прочь.
Я пошел следом. Человек на табуретке отвернулся, стал смотреть прямо перед собой. Поравнявшись с ним, я зашел сзади и быстро провел руками ему по бокам. Наверное, я все — таки был немножко пьян.
Резко крутанувшись, он соскочил с табуретки.
— Эй ты, без рук! — пролаял он. Краем глаза я увидал, что м — с Лоринг остановилась на пороге и оглянулась.
— А где же пистолеты, м — р Агостино? Какой вы храбрый! Уже темно. Вдруг на вас нехороший карлик нападет?
— Катись отсюда! — злобно бросил он.
— Из какой книжки вы украли это оригинальное выражение?
Губы у него задергались, но он не шевельнулся. Покинув его, я проследовал за м — с Лоринг на улицу. Под тентом стоял седовласый цветной шофер, беседуя со служителем с автостоянки. Он прикоснулся к козырьку, исчез и вернулся в шикарном «кадиллаке». Открыл дверцу, и м — с Лоринг в него села.
Шофер закрыл машину, словно шкатулку с драгоценностями. Обошел вокруг и влез на свое место.
Она опустила окно и выглянула с легкой улыбкой.
— Всего доброго, м — р Марлоу. Все было мило… правда, ведь?
— Мы неплохо повоевали.