За гранью искажения | страница 47



— Менея! — из-за повозок выскочила перепуганная женщина и, заметив девочку, кинулась к ребёнку. — Что же ты делаешь со мной?

Женщина подхватила худенькое тельце на руки и, поблагодарив Рустама, скрылась в сумерках.

Марак хмыкнул и присоединился к бойцам, которые уже расположились около костра и принялись подшучивать над кулинарными способностями Палга. Напряжение минувших дней спадало, и люди возвращались к хлопотам повседневной жизни. Дожидаясь ужина, Рустам втянулся в обыденный разговор на фоне отдалённого гомона людей, сопровождавших торговый караван.

Глава 22

Невзирая на старания молодого велита, поужинать удалось, когда солнце уже скрылось за горизонтом. Под танец огня и потрескивание костра все с аппетитом поглощали долгожданную еду, постукивая деревянными ложками. Покончив с ужином, отряд потянулся на отдых и вскоре около костра остался Рустам и двое парней, назначенных сержантом в караул. Подхватив копьё и круглый щит, Мате махнул Рустаму и отправился в сторону дороги.

— Сложно заступать в караул после ужина, — проговорил Бартос и, закинув на плечо колчан со стрелами, направился следом за Мате. — Вы бы тоже отдохнули, сэр Рустам.

Едва Бартос скрылся, как показался капитан стражи торгового каравана. Через минуту Рустам и Зуртол подошли к большой повозке торговца.

— К чему такая секретность? — тихо проговорил Рустам.

— Прошу, — капитан откинул створку тента. — Осторожно, здесь ступени.

Внешне повозка была совершенно обычной, но внутри напоминала передвижной дом. Кровать, стол и стул были зафиксированы на полу, в дальней части повозки находились два комода и сундук. За столом, склонившись над ворохом бумаг, сидел господин Инсти. До этого момента Рустам не видел этого человека, который почти не покидал своего убежища, предпочитая даже по нужде использовать открывающийся люк в полу.

Свечи на столе нервно вздрогнули, когда в логово торговца проник свежий воздух. Оторвавшись от бумаг и подняв седую голову, Инсти прищурил глаза, рассматривая Рустама. На морщинистом лице появилось подобие улыбки, и мужчина закивал, соглашаясь со своими мыслями.

— Присаживайтесь, сэр, — проскрипел он, указав на кровать.

Осмотрев быстрым взглядом обстановку, Рустам согласился, что это единственное место, где можно присесть. Откинув пропахшее нечистотами одеяло, он оголил дощатую основу кровати и умостился под внимательным взглядом старика.

— Я слушаю вас, господин Инсти, — сказал Рустам, вопросительно посмотрев на торговца. Внешность старика вызывала у Рустама отрицательные эмоции, а кривая улыбка хозяина повозки была скорее защитной реакцией, код которой скрывалась тревога.