Мир приключений, 1925 № 06 | страница 64
НЕ ПОДУМАВ НЕ ОТВЕЧАЙ!
Наложите эти пять колец друг на друга так, чтобы из букв составился круг а в нем, — читая по часовой стрелке, — название великого русского научного открытия конца 19-го века.
Первым трем, правильно решившим эту задачу, будет выдана в премию книга проф. С. О. Грузенберга «Гений и творчество».
Почтовый штемпель служит доказательством времени отправки решения в Издательство.
П. С
Рассказ П. Зегеркранц
Со шведского
В фешенебельном баре «Под пальмами» сидело за послеобеденным кофе, небольшое интернациональное общество. Потягивали ликеры и «коктейли», стараясь разогнать неприятное настроение после проигрыша в глупейшую на свете азартную игру «буль».
Кроме знаменитости — стокгольмского романиста Филиппа Келлера — общество состояло из трех англичан, француза, двух американцев и двух молодых дам — шведки и датчанки.
Из танцевальной залы доносились, — к счастью, смягченные расстоянием, — раздирающие уши звуки джазз-банда; а из-за зеленых столов то и дело слышались веселые, зазывающие возгласы крупье, «Messieurs, faites vos jeux!» «Les jeux sent faits!» и щелкало, как выстрел из пистолетам «Ren ne vas plus!»
Неслышно сновали между столиками, сверкая белизною манишек, «Максимы» с новыми и новыми подносами коктейлей.
А за стеклами высоких окон, на синем бархате неба, мерцали звезды; и, колеблемые вечерним ветром, широкие пальмы в саду звенели, как будто листья их были сделаны из металла. Из темного облака выплыла луна и размела своей серебряной метлой Широкую дорогу поперек моря…
Дамы, сидевшие за столиком, переглянулись; на мгновение склонились друг к другу головами.
И шведка обратилась к земляку.
— Скажите, герр Келлер…. вы пишете такие захватывающие романы, а случалось ли вам самому быть в положении их героя? Потому, что мне кажется, — о, поверьте, я говорю это в самом лестном для вас смысле, — что вы человек… совсем иного сорта. У вас скорее вид…. добродушного юриста. Мне вот и хочется знать — это только ваши фантазии все сенсационные романические приключения, которыми вы увлекаете нас, своих читателей. И откуда это вообще берется у писателей?
В голосе молодой женщины звенела нотка личного интереса, и синие глаза ее как-то особенно блеснули.
Филлип Келлер улыбнулся, отряхнул пепел с гаванны и, задумчиво глядя на фиолетовую струйку дыма, проговорил:
— Что касаемся других романистов, я знаю об этом не больше вас. И вы не первая, фрекен, задаете мне этот щепетильный вопрос. До некоторой степени вы правы. Действительно, я беру темы из жизни. В той или другой форме все «приключения», как вы говорите, я пережил. И, во всяком случае, мои персонажи списаны с живых моделей. И следовательно, — и он юмористически сощурил глаза за выпуклыми стеклами пенснэ — вы определили меня на совсем удачно. И, может быть, я не такой уже безопасный человек… несмотря на мои очки…