Сфинкс | страница 68



ФРЕДЕРИК. Что же ты предлагаешь?

РОКСАН. Избавиться от королевы.

ФРЕДЕРИК. Каким образом?

РОКСАН. Как мой отец избавился от твоего дяди.

ФРЕДЕРИК. Ох ты и низкая баба, злобная, зловещая. Как можно такие вещи говорить, да еще не меняясь в лице?

РОКСАН. Не знаю, но у меня просто так получается, естественно. У тебя что, есть выбор?

ФРЕДЕРИК. Тебе бы надо было в простой семье родиться. Твоя способность к интригам все равно тебя бы вознесла в обществе, тебя бы сделали директором библиотеки, или управляющим оперы. Было бы лучше. Благородное происхождение дает тебе прямой ключ к власти. Стервятник в юбке!

РОКСАН. О да, давай, обзывай, оскорбляй, прибей меня еще! Покажи, как ты возмущен! Убеждай себя, что ты не такой, что ты благородный, великодушный! Давай, давай. Но ты все равно сделаешь то, что я сказала, и ты это прекрасно знаешь.

ФРЕДЕРИК. Ты за меня и выходишь, чтобы стать со временем королевой.

РОКСАН. A ты на мне женишься, потому что в твоем положении тебе некому довериться, кроме женщины, которая хочет стать королевой через замужество.

ФРЕДЕРИК. Иди во дворец. Чего-то здесь неприятно становится. Боюсь призраков. Не забудь на нашей свадьбе завтра появиться.

Роксан встат и выходит медленно. Фредерик садится.

ФРЕДЕРИК. Доктор!

Входит Доктор.

ДОКТОР. Да, Фредерик.

ФРЕДЕРИК. Мне нужна ваша помощь.

ДОКТОР. Очень сожалею. Я еду обратно на Континент.

ФРЕДЕРИК. Никуда вы не едете. И вы будете делать, что вас просят.

ДОКТОР. Я бы на вашем месте на это не рассчитывал.

ФРЕДЕРИК. Не бойтесь. Это не займет много времени. Мне нужен яд, вот и все.

ДОКТОР. Крысы?

ФРЕДЕРИК. Да. Большие, в красивых платьях, с коронами на головах.

ДОКТОР. Не верю своим ушам.

ФРЕДЕРИК. Другого пути нет. Если она выйдет за Бризби и его коронуют финиш.

ДОКТОР. Фредерик, дитя мое, будьте разумны. Поедем со мной. Наймем корабль и вперед. Вы - мой лучший ученик, из вас выйдет блестящий историк. У вас талант к классификации.

ФРЕДЕРИК. Лучше делать историю, чем ее описывать. Яд, Доктор. Мне нужен яд. Если вы мне не дадите, клянусь, я ее своими руками задушу. Меня теперь ничем не остановишь. Я буду королем - или трупом - к концу месяца. Я опьянен безумием и предвкушением. Я попробовал власть на вкус, мне понравилось, пути назад нет.

ДОКТОР. Вы же женитесь.

ФРЕДЕРИК. Она рассчитывает на мой успех. Корона лежит и ждет первого, кто ее схватит. Если я выйду из игры, Роксан бросит меня как мешок с мусором и будет права. Яд, Доктор! Клянусь Джексоном! Джером мертв, надежды нет. Яд! Игла прокалывает пробку и выпускает одну лишь каплю смертельной жидкости. И, на моей свадьбе, Королева произносит тост, опрокидывает бокал, встряхивает красиво волосами, проводит рукой по лбу, и умирает. Ну?