Ледовый патруль | страница 94
– Ну, Насимов! Ну, сукин сын! – вытирая выступивший пот, проговорил Тол. – А ты, видать, асом станешь, парень. Жаль, что не смогу сказать тебе это лично.
Тол разрезал скотч, обернул взрывное устройство куском брезента, сунул его в рюкзак и начал осторожно выбираться из машинного отделения.
Глава 9
«Вот дерьмо! Говорил же, не деньгами нужно подкупать, а на страх давить. И ведь была такая возможность. Паршивец Локи, конечно, еще молокосос, но у него есть жена и малец лет трех. Знал бы он, что красавица Элла с сопляком у нас, и ничего этого не случилось бы.
Так нет, мой босс, видите ли, против насилия такого вот рода. Он чистеньким остаться захотел, а кого крайним сделал? Меня!»
Джек Аддингтон мерил шагами каюту, внутри его клокотала злоба. Три часа назад он связался со своим нанимателем, неким мистером Кроссманом, и сообщил ему о том, что произошло на острове Вильчека.
Командир наемников не стал говорить, что капитан судна воспользовался тем, что он, Аддингтон, был занят своими людьми, и увел корабль на сотни километров от норвежского судна, представил этот ход своим личным решением. Так, мол, будет лучше. Когда мой человек выведет из строя двигатели на «Свальбарде», мы будем далеко от того места, обеспечим алиби себе и вам, мистер Кроссман. Тот, конечно, выразил недовольство тем обстоятельством, что операция затягивается, но с решением Джека согласился.
Аддингтон расслабился, решил, что все устроилось, но не тут-то было. Двадцать минут назад Кроссман сам вышел на связь с ним и за явил, что «Свальбард» снова в деле, идет к заданному квадрату для выполнения учебной задачи.
– Этого не может быть! – заявил Джек. – У вас неверные сведения. Норвежцы блефуют! Локи должен был взорвать машинное отделение.
И тут Кроссмана понесло. Он долго орал на Джека, награждал его всевозможными оскорбительными эпитетами. Слова «дегенерат» и «никчемный человечишка» были самыми безобидными из того, что пришлось выслушать Аддингтону.
Поначалу он пытался убедить Кроссмана дать ему второй шанс, обещал все исправить, но очень скоро понял, что ничего подобного не будет. Нет результата – нет и оплаты. Таков был окончательный приговор босса. Он уволил Джека, как ни смешно это звучало.
Закончив этот жутко неприятный разговор, Аддингтон некоторое время сидел на койке в каком-то странном отупении. У него не укладывалось в голове, как норвежцам удалось вывести судно с архипелага.
«Это невозможно. Такого просто не могло случиться». Эта фраза сверлила мозг, прокручивалась в голове снова и снова точно заезженная пластинка.