Ледовый патруль | страница 43
– Тогда мы отчаливаем, – сказал Санчо, махнул рукой и пошел туда, где Мираж оставил снегоход.
Пансо подхватил рюкзак, натянул на голову прибор ночного видения и потопал следом за братом.
Снегоход двинулся по берегу. Близнецам предстояло обнаружить противника и увлечь его за собой на плато.
Через десять километров братья увидели их. Как и говорил Мираж, американцы шли цепочкой вдоль кромки льда, обозначающей конец береговой линии. Боец, шагавший впереди, задавал всем остальным довольно спорый темп.
Братья отъехали к снежным холмам и затаились. Они выжидали удобного момента. Расстояние между ними и противником сокращалось.
Теперь близнецы уже могли рассмотреть и экипировку американцев. Добротные комбинезоны из белой водонепроницаемой ткани. Вязаные шапочки того же цвета. За спинами рюкзаки, на груди автоматы. Первый и последний – бойцы с приборами ночного видения на голове.
В количестве Мираж не ошибся. Ровно двенадцать человек шли гуськом, след в след.
– Может, перестрелять америкосов по одному? – прошептал на ухо брату Пансо. – Целика надо было с собой брать. Тот бы их мигом уложил.
– Всех не успели бы, – возразил Санчо. – Остальные ушли бы за ближайшую гряду, окопались бы там и держали нас на мушке хоть сутки, хоть двое.
– Брось. Втроем завалили бы всех, – не согласился Пансо. – Мы с тобой по паре штук, а Целик и троих успел бы снять.
– Ага, а остальные пятеро сами сдались бы, не стали бы отстреливаться и никуда не побежали бы, – съязвил Санчо. – Ты уж, брат, импровизируй, но от плана командира не отходи. Готовься, сейчас начнем, иначе они слишком близко подойдут. Тогда мы по ним промахнуться не сможем, даже если и очень захотим. А это в наши планы пока не входит. Да и самим под огонь подставляться, пожалуй, не стоит. – Санчо чуть приподнялся, перекинул автомат на грудь, прицелился и начал отсчет: – Три, два, один. Огонь!
Два автомата выдали короткие очереди. На береговой линии, метрах в пятнадцати от первого американского бойца, пули взрыли снег и заставили противника остановиться. До братьев глухо, точно через вату, донеслись крики.
В то же мгновение цепочка рассыпалась. Кто-то успел добежать до сомнительного укрытия в виде невысоких сугробов, другие повалились в снег тут же, на дороге. Стоять не остался ни один солдат.
– Молодцы, америкосы, быстро реагируют, – невольно одобрил Санчо действия противника, когда увидел, как их снежную сопку обходят справа и слева две пары бойцов.