Возлюбленный на одну ночь | страница 37
— Это медведь, — испуганно проговорила я.
— Летучие мыши, ничего страшного. Полежите тут немного, я схожу за лошадью.
Я вздохнула, ощущая, как он отпускает меня на землю. Ну вот, мой земной путь и подошел к концу, я уже не сомневалась, что Десмонд сейчас просто сбежит, оставив меня погибать. Чего еще можно ожидать от подлеца и вора? Пусть моя смерть останется на его совести.
Когда шаги лорда стихли, я собрала последние силы и прошептала заклинание вызова. Алерийский кинжал, старинный артефакт, полученный мной от дедушки, прожег дыру в моем кармане и выбрался наружу. Свет от магического огня осветил пещеру, заставив крылатых тварей слегка заволноваться. Минуты ожидания показались часами.
— Я не ошиблась, мерзавец сбежал. — Мой наполненный горечью голос усилился под сводами, оглашая пещеру.
— Удивительная уверенность в собственных убеждениях, даже если они неверны!
Я вздрогнула и увидела, как Десмонд ведет под узды жеребца.
— Оставлять его снаружи просто преступление, на улице творится нечто невообразимое, — заявил он. — Ураган деревья гнет к земле.
Вот и ответ, почему лорд Арвен остался, а не уехал. Не сомневаюсь, была бы у него возможность, точно убежал бы, сверкая пятками, а так пришлось вернуться в пещеру.
— Не повезло вам, — заметила я и с трудом села. Холода от камней я не чувствовала, наоборот, казалось, что это не пещера, а раскаленная печь.
— Занятная штука! — Десмонд кивнула на аллерийский кинжал. — Родовой?
— Да, и будет слушаться только меня, так что даже не пытайтесь украсть.
— Даже не думал.
Ну да, как же.
Лорд Арвен растирал замерзшие руки и странно на меня поглядывал.
— Надо бы переодеться, — пробормотал он и, отвернувшись, стал стаскивать с себя платье. Золотистая парча полетела на обледеневшую землю, и милорд остался стоять в одних портках, дрожа от холода. Трясущимися руками он взял в руки саквояж, подаренный Спайком, но неожиданно отбросил его в сторону и решительно шагнул ко мне. Подойдя, Десмонд присел рядом и провел одной рукой по моему лицу, а второй стал расстегивать застежки на платье. Пальцы его плохо слушались, не справляясь с крошечными крючками, а я удивленно смотрела на лорда, не веря собственным глазам. Неужели он решил смилостивиться и спасти меня.
— Как твое имя? — спросил он.
— Милидея, — шепотом ответила я, освобождаясь от шелкового наряда.
Лорд Арвен заключил меня в объятия и крепко прижался, обвив руками.
— Ох, хорошо как, — простонал он.
Я сдвинула брови и вопросительно посмотрела на милорда, а тот продолжал прижиматься ко мне всем телом.