Запределье | страница 59
Иллейна упорхнула танцевать, демонстративно покинув мужа. Брайан подошел к Джарету.
— Рад, что ты наконец-то соизволил прибыть на мой бал. Познакомь меня с твоей… воспитанницей?
— Спутницей, — поправил Джарет. — Лана, это Брайан, владыка Благого двора фейри. И как можно понять по его головному убору, король осеннего бала.
Улыбка Брайана не изменилась. Лана протянула ему руку.
— Я очень рада знакомству. Этот дворец… Он великолепен, как и его хозяин.
— Приятно встретить прекрасные манеры у столь юной особы, — Брайан поцеловал кончики ее пальцев. — На правах хозяина, я претендую на первый вальс.
Лана взглянула на Джарета. Он приподнял бровь.
— Если хочешь, иди.
— Да, благодарю вас.
… Какая огромная разница — смотреть со стороны и танцевать самой! Быть внутри музыки, быть музыкой… На одну ночь забыть обо всем… Это моя сказка, только моя!..
Джарет с интересом следил за танцующими. Брайан сначала повел Лану медленно, потом всё быстрее и быстрее, добавляя сложные па. Лана подхватывал их легко и естественно, словно танцевала всю жизнь.
— Не ревнуешь, кузен? — Фиона положила руку на плечо Джарета. — Или тебе всё равно? Напрасно Моргана сделала из этого ребенка нимфетку. Тебя замучают предложениями. Цену уже готовы заплатить высокую. А еще только начало бала.
— Можешь передать всем заинтересованным лицам, что такого рода предложения я буду рассматривать как вызов на дуэль, — Джарет повел плечом, стряхивая ее руку.
Фиона обиженно надула губы. Танец закончился. Брайан привел Лану. Она светилась такой радостью, что Джарет пожалел, что не он танцевал с ней этот вальс.
— Давно я не получал от танца столь огромного удовольствия, — Брайан с неохотой выпустил руку Ланы. — Джарет, дорогой мой, можно тебя на пару слов?
Фиона многозначительно фыркнула. Джарет по-хозяйски обнял Лану за талию.
— Даже не мечтай. Или тебе напомнить, чем закончился наш последний поединок?
Брайан вздохнул с сожалением.
— О, вот как. Но я рассчитываю еще на один танец этой ночью, — он обворожительно улыбнулся Лане, кивнул Джарету и, подхватив Фиону, умчался в вихре следующего вальса.
— Что он хотел? — Лана подняла на Джарета искрящиеся восторгом глаза.
— Купить тебя, — он усмехнулся, показав клыки. — И он не одинок в своем желании. Так что лучше не отходи от меня далеко и не бери никаких подарков. Некоторые могут рискнуть своим здоровьем и попытаться тебя похитить.
Она не испугалась. Он был готов поклясться, что эта новость ее развеселила, но Лана сдержала смех.