Когда выходят демоны (Шамера-воровка) | страница 50



Ай'маг как раз собирался уйти, когда заметил необычное выражение лица странного мальчика. Мальчик улыбнулся, но не так, как это делают обычные мальчики — его улыбка прильнула к чему-то хищному.

Ай'маг вздрогнул, когда понял, насколько хорошо демон был замаскирован тем, кто его вызвал, и насколько он был близок к тому, чтобы победить существо, которое преследовало его.

Последовало большое участие, из которого потомки торговцев, которые были свидетелями этого, всё ещё сегодня в восторге. В конце концов, тело мальчика было уничтожено. Демон остался неоформленным и мог только наблюдать, как клан покинул горы.

Проход по-прежнему называется проходом Демонов или хребтом Тибокк, и некоторые люди утверждают, что существует необычный туман, который иногда отслеживает тех, кто следует по этому пути ночью.

После этой истории последовало короткое молчание, затем Фогт сказал: — Вы должны были быть рассказчицей, а не воровкой. Это принесёт вам больше денег.

Шамера вежливо улыбнулась. — Очевидно, вы не знаете, сколько я заслуживаю как воровка.

— Значит, вы думаете, что мы имеем дело с другим Тибокком? — спросил Фогт.

Она пожала плечами. — Если Маур был прав, когда называл его Чэнь Лаутом, тогда он и сделал.

— Чэнь Лаут — монстр, который ест детей, которые не выполняют свою работу, — сказал Тальбот. — Моя мать всегда угрожала нам им.

— Что, если бы Ведьмак короля допустил ошибку? — спросил Керим.

— Тогда это, вероятно, человек, который любит убивать, — сказала Шам. — Он проводит обычную работу семь или восемь дней подряд и выходит на восьмой или девятый день, чтобы убить. Возможно, на восьмой или девятый день его жену также регулярно посещает её мать. Он беспрепятственно перемещается в высший класс — возможно, любой слуга или даже сам дворянин. Он может взломать замки и прикрыть себя так искусно, что я не видела его, когда вошла в хижину старика.

Произошла короткая пауза, затем Керим кивнул. — Пока вы готовы отыскать человека, я послушаю всё, что вы можете сказать о демонах.

— Согласна. Могу я задать вам вопрос сейчас?

— Конечно, — вежливо ответил Керим.

— Кто именно этот лорд Эрван, и как я стала его вдовой?

* * *

Был уже поздний вечер, когда они закончили координировать свои рассказы, а Шаме сопроводили в комнату, которую назначил Фогт. Закрыв дверь за слугой слуги, она устало растянулась и огляделась.

Комната была меньше Керима, но с искусным расположением мебели она выглядела примерно того же размера. В отличие от Фогта, толстые ковры украшали пол, чтобы отделить холодный каменный пол от голых пальцев. Шам сняла ботинки и уронила ноги в кучу особо толстого бегуна.