Самый одинокий человек | страница 39
К концу дня он принял душ и решил прогуляться до Южного парка. Свежескошенная трава сладко пахла, слева по курсу сверкали высокие шпили. Солнце уже пошло на закат, но было еще тепло, и Эллис подумал, что такой свет прекрасен. Он остановился на том месте, куда они всегда приходили втроем полюбоваться ноябрьскими фейерверками. Они передавали друг другу фляжку с виски, а над головой играли огоньки, мерцая и падая дождем на их замерзшие восторженные лица. А потом они шли по росистой траве, и Майкл жаловался на промокшую обувь, и они приходили в «Медведь», пахнущие костром и землей. Дыхание вырывалось изо рта облачком, а они пытались идти в ногу. Левой, правой, левой, правой. Элл, ты сбиваешь нам темп!
Куда бы он ни пошел, он знал – они втроем бывали там и раньше.
Он остановился. До него дошло, что он случайно застал врасплох влюбленную пару. Впереди, прислонившись к дереву, стоял юноша, а из кроны протянулись две руки, обнимая его за шею. Эллис не хотел мешать парочке и решил пройти мимо, но не смотреть. Он ускорил шаг.
И все же повернул голову – инстинктивно. Потому что силуэт человека на фоне дерева был очень знаком. И что-то дернуло его произнести:
– Билли?
Билли замер. На лице отразился стыд разоблаченного. Он тихо произнес:
– Привет, Эллис.
Эллис не хотел такого для Билли. Для Билли в его девятнадцать лет. Он улыбнулся, подошел поближе и сказал:
– Так это, значит, мемориал мучеников?
– Да. – Билли понурил голову.
И Эллис повернулся ко второму юноше и протянул руку:
– Приятно познакомиться. Меня зовут Эллис. Мы с Билли раньше работали вместе.
– А я Дэн.
– Билли, как жизнь вообще?
– Ничего.
– А работа?
– Теперь все стало по-другому. Я все еще в ночной смене, и у меня от этого крыша едет. Не знаю, как у тебя получалось там работать.
– Это да.
– Ты ведь не вернешься?
– Нет.
– Черт бы тебя побрал. Ты меня подвел. Ты должен был мне сказать, а не этот козел Глинн. Нельзя так обращаться с друзьями.
– Я постараюсь исправиться.
– С тобой тяжело дружить. Господи.
И добавил:
– И еще, как хочешь, я оставляю себе твои инструменты.
Эллис улыбнулся:
– Конечно. Гарви передал их мне. Я передаю тебе. Преемственность, правильно?
– Что ты теперь будешь делать?
– Еще не знаю, – сказал Эллис.
– Тебе надо бы уехать.
– Ты думаешь?
– Ну да. Взять годичный отпуск.
– Ладно, – засмеялся Эллис.
– Билли, – тихо сказал Дэн.
– Да-да. Нам надо идти.
– Идите, идите.
Билли вытащил ручку и нацарапал что-то на клочке бумаги:
– Вот мой телефон. Позвони как-нибудь.