Цепная реакция | страница 21
— Я так и знал, — говорит он Луису. Тот выступает вперед.
— Просто я… Алекс, расскажи ей. Нельзя начинать семейную жизнь со лжи.
Бриттани, изумленно открывшая рот, когда Луис вмешался в церемонию, да так и не закрывшая его, поднимает вуаль и хмурит идеально выщипанные брови.
— Что ты должен мне рассказать? — Теперь она бледнее своего белого платья, если такое вообще возможно. Надеюсь, что священник или свидетельница, которая, кажется, готова убить Алекса на месте, успеют поймать Бриттани, если она хлопнется в обморок.
— Ничего, — отвечает Алекс. — Мы попозже поговорим, chica. Там нечего обсуждать.
— Не называй меня chica, Алекс, — шипит невеста.
— Кажется, она ему сейчас врежет, — бормочет Бен, развлекаясь происходящим.
Бриттани не ведется на слова Алекса. Как знать — может быть, именно сейчас они понимают, что никакого «счастья-во-веки-вечные» не существует.
— Там есть что обсуждать, раз твой брат рискнул прервать свадьбу, — спорит Бриттани.
— Да это просто смешно! — негодует Алекс и бормочет что-то свидетелю. Тот, правда, выглядит скорее довольным, чем шокированным.
А я вдруг чувствую необъяснимую родственную связь с Бриттани. И неважно, что она об этом даже не догадывается.
В первом ряду мать Алекса сидит, склонив голову, словно наблюдает за муравьем на земле, как будто ничего интереснее в жизни не видела. Мне кажется, она просто крестится — потому что, когда снова поднимает голову, ее глаза мечут в Алекса с Луисом громы и молнии.
Поскольку бежать ему некуда — разве что распихивать толпу или бросаться в волны Мичигана, — Алекс говорит:
— Мы возвращаемся сюда.
Бриттани недоуменно моргает пару секунд, склонив голову набок, будто не расслышала.
— Сюда? То есть в Чикаго?
Все, что приходит сейчас мне в голову, — «Алекс, ты попал». Оглядывая гостей, которые наблюдают за развернувшейся драмой, я замечаю двумя рядами впереди парочку девушек, явно не особо переживающих из-за событий, которым они стали свидетельницами. Наверняка они неровно дышат к Алексу и уж точно не расстроятся, если он останется холостым. Да и девчонка-о-божечки, что сидит за мной, к ним скорее всего подтянется, хотя Алекс и староват для нее.
Бриттани пятится от Алекса.
— И ты не рассказал мне об этом, потому что…
— Потому что ты была очень занята свадьбой и подготовкой к экзаменам. И, честно говоря, я не хотел, чтобы ты нервничала.
— То есть на мое мнение тебе плевать? А как же моя сестра? — Бриттани тычет пальцем в сторону девушки в инвалидной коляске рядом с подружкой невесты. — Я не брошу ее в Колорадо.