Попаданка с бабушкой | страница 41
– И сколько им лет?
Я пробежала глазами по статье и нашла нужные строчки.
– Самой молодой участнице хора шестьдесят шесть лет.
– Святые небеса! – воскликнул староста. – Почти моя ровесница! Как с такой женщиной жить?
– Мужчины тоже к старости не лучше.
– Они страшные, – признался Освальд.
– Они старые, только и всего. Моя бабушка всегда сокрушалась по этому поводу. Говорила, что это несправедливо – человек большую часть своей разумной жизни старый. Пока молодой и красивый ума нет, когда ум наживешь уже старый.
– Не хотел бы я попасть в твой мир, Линария, – покачал головой парень. – Так все сложно у вас.
– Ты и не попадешь, там магии нет. Оттуда еще чудом переместиться можно, а туда никак, – успокоил отец и приказал: – Все, дети, двигаем дальше.
Я улыбнулась. Теперь, зная истинный возраст моложавого старосты, его « девочка» и «дети» не раздражали. Мне помогли взобраться в седло, и мы поскакали дальше.
Оставив позади еще парочку полей, я решила, что стала крутой наездницей, раз не сваливаюсь со своей кобылки, и стала изображать из себя крутого ковбоя. Мужчины посмеялись, перемигнулись и подъехали ко мне с двух сторон. Дальше все произошло очень быстро. Освальд выхватил из рук поводья, а Осталидан схватил за талию и перетащил в свое седло. Я взвизгнула.
И только после того как я оказалась верхом на мощном жеребце, в крепких руках старосты, я поняла, что действительно означает фраза «пришпорить коня». Мы мчались со скоростью мотоцикла! Никогда не думала, что лошади могут так быстро передвигаться. Брылька не отставала ни на шаг, скалясь в сторону жеребцов. Конечно налегке то оно и скачется веселее.
Бешеная гонка прекратилась, когда вдалеке показались крыши домов. Осталидан так же ловко вернул меня Брыльке и спросил:
– Не сильно испугалась?
– Я? Да вы что! – расхохоталась довольно и стала хвалить свою подругу: – Вот мы молодцы с тобой, Брылечка, как быстро до Ржанок доскакали! Правда, пока по отдельности, но какие наши годы?
Мужчины снова расхохотались. Да я вообще веселю их всю дорогу, что бы они без меня делали?
Возле деревни повторилась знакомая история. Мелочь, играющая за околицей, помчалась оповещать жителей о приезде гостей. Их специально за деревней играть отправляют что ли? Мол, дармоедов не держим, раз маленькие работайте сигнализацией.
– Слушайте, а детей здесь никто не обидит? Ну раз у вас всякие твари по паре ходят, – поинтересовалась на всякий случай.
– Что ты, Линария, вокруг селений самые мощные амулеты, – объяснил Освальд. – Твари никогда не сунутся.