Однажды в Америке | страница 74
– Он был нормальным человеком. Адекватным и вменяемым. Дурку вы ему не пришьете.
Алана игнорирует мою явную враждебность.
– Он когда-нибудь ругал федеральное правительство.
– Да.
…
– И я тоже ругал. Ты что, не видишь, что вокруг делается?
…
– Экономика висит на соплях. Мы больше не лучшие, нас обошли, и у нас мало что есть предложить миру. Налоги такие, что проще не работать, правительство, вместо того чтобы заботиться о своих избирателях, занимается черт-те чем. Мы постоянно вляпываемся в какое-то дерьмо по всему миру, и у нас не хватает ума или чего-то еще, чтобы тратить деньги на школы в Джорджии, а не на школы в Кабуле. Это говорят все, и я в том числе.
– Но не все переходят к действиям.
– Каким действиям?
– Этого я не могу тебе сказать.
– В таком случае я ничем не могу вам помочь.
Разговор прерывается на полуслове, звенит телефон. Мелодия незнакомая – значит, не мой звонит.
– Извини.
Алана отходит в другой конец холла, а я думаю. Американцы – великие мастера предъявлять обвинения. Но обычно за этим что-то стоит.
Что?
Разговор быстро закончился. Алана положила трубку, посмотрела на меня.
– У нас проблемы в Рочестере. Мы следили за домом твоей бывшей жены, но кто-то вызвал полицию, а потом приехала конгрессвумен и закатила скандал. Конгрессвумен Ди Белла от Нью-Йорка. Это ты устроил?
Я издевательски поклонился. Алана закусила губу.
– Зачем?
– Интересный вопрос. Ты знаешь, в подвале моего дома есть распределительный щиток, там написано – не влезай, убьет. У меня на визитках должно быть написано то же самое, но я не пишу из скромности. Не влезай – убьет.
На самом деле там было написано несколько другое – смерть или серьезные травмы могут последовать, если вы… и так далее. Но в России – я это помнил – писали намного проще и доступнее…
Понятнее.
– Мы бы хотели тебя нанять, – сказала Алана.
– В качестве кого?
– Скажем, независимого подрядчика, работающего на правительство. Выплаты небольшие, но не облагаются подоходным налогом.
– Ты не поняла. Что я должен буду делать?
– Видишь ли, у нас есть подозрение, что твой партнер по бизнесу – часть глубоко законспирированной сети белых супрематистов[47] в армии США. И что эти люди готовят государственный переворот.
Я покачал головой:
– Я мимо.
– Ты не хочешь помочь своей стране?
– Я не хочу лезть в это дерьмо. Здесь не может быть никакого государственного переворота, поверь мне. Потому что я знаю, как выглядят страны, где он может быть. Все это какие-то разборки и не более того.