Тайцзи: теория и боевая сила | страница 53



и цзинь естественно и ваш Дух полностью растворится в выполняемом комплексе тайцзи. Это похоже на исполнение музыки. Если один музыкант просто играет мелодию, а другой вкладывает в исполнение свое сердце и душу, эти два музыканта отличаются, как день от ночи. В первом случае музыка мертва, во втором она полна жизни и затрагивает нас.

Если вы не знаете, как ввести в формы цзинь, то, даже если вы выполняете комплекс долгие годы, он будет оставаться мертвым. Чтобы придать комплексу осмысленность, цзинь и техника должны быть объединены. Важным путем осуществления этого является практика быстрого тайцзи-цюаня. Научившись выполнять последовательность движений автоматически и координировать с движениями дыхание и циркуляцию ци, вы сможете выполнять формы быстрее. Помните: в реальном поединке все происходит очень стремительно, так что для эффективной самозащиты вы должны быть способны к быстрому ответу. Если вы занимались лишь в медленном темпе, то, когда вам понадобится двигаться быстро, ваша ци окажется разорвана, позиции неустойчивы, а И рассеян. И тогда вы не сможете использовать свою цзинь для боя. Поэтому, наладив циркуляцию ци, вы должны будете учиться выполнять комплекс все быстрее, пока не сможете делать это со скоростью реального рукопашного боя. Старайтесь набирать темп постепенно, иначе вам придется пожертвовать чем-то существенным — концентрацией И, балансом ци, координацией дыхания, накоплением цзинь в позициях. Выполняя быстрый тайцзи-цюань, не старайтесь поддерживать постоянный темп. Вставляйте импульсные движения цзинь там, где нужно реагировать на действия воображаемого противника. Отработать импульсные движения цзинь исключительно в процессе выполнения комплекса очень трудно, поэтому либо до практики быстрого тайцзи, либо одновременно с ней следует также проводить тренинг цзинь. О нем мы и будем говорить в следующей главе.

Глава 3

ЦЗИНЬ

3-1. Введение

Тренинг цзинь является очень важной частью китайских боевых искусств, но о нем почти ничего не написано на английском, и даже на китайском — очень мало. Многие мастера рассматривали высочайшие уровни цзинь как секретные, которые могут быть переданы только немногим посвященным ученикам. К сожалению, многие учителя и сами недостаточно хорошо понимали цзинь. Этот предмет трудно объяснять, особенно на западном языке. Хотя и мое понимание цзинь еще далеко от совершенства, я счел за благо опубликовать имеющуюся у меня информацию, чтобы помочь серьезным адептам боевых искусств придерживаться правильного пути и стимулировать дальнейшие исследования. Информация, содержащаяся в этой главе, почерпнута из доступной китайской литературы по данному предмету, из устных инструкций учителей автора — двух мастеров шаолиньского стиля и трех наставников по тайцзи, из личных исследований автора и его бесед с учениками. Эта глава не претендует на то, чтобы быть абсолютным авторитетом в данном вопросе; напротив, она должна стать катализатором исследований. Это не камень храма, но лишь камешек, который должен породить волны в сознании читателей.