Герои Древней Греции | страница 4
«Меня зовут Андромедой, — начала она свой рассказ. — Я дочь царя Цефея. Много лет назад он женился на Кассиопее, моей матери. Она и сейчас хороша собой, а в молодости никого в нашем царстве не было прекраснее нее. Она любила вслух похваляться своей красотой, чем и навлекла на нас страшное несчастье. Купаясь в море, она часто громко распевала песенки о своей красоте, и однажды их услышали проплывавшие мимо дочери морского божества Нерея. Они стали хихикать над хвастуньей. А та в ответ гневно крикнула, что напрасно они смеются, потому что она, Кассиопея, прекрасней всех пятидесяти нереид вместе взятых, и даже богам это хорошо известно. Обиделись на такие несправедливые слова нереиды и молча скрылись в глубине. К несчастью, среди них оказалась сама Фетида, воспитательница Геры, жены Зевса, и Гефеста, сына Зевса. Она пожаловалась на хвастливую Кассиопею брату Зевса владыке морей Посейдону. Тот ударил в гневе своим трезубцем и сказал, что не гоже смертным сравнивать себя с богами и что он найдет на Кассиопею управу.
С того злополучного дня на наш берег из моря стало выползать ужасное чудовище. Оно рвало рыбацкие сети, разрушало прибрежные дома, топило и глотало лодки вместе с гребцами. Так продолжалось несколько месяцев, пока народ не стал роптать. Мой отец прекрасно понимал, что если так будет продолжаться и дальше, то его правлению придет конец. Тогда он собрал все население своего небольшого царства и прилюдно обратился к прорицателю, спрашивая его, как избавиться от опустошительных набегов морского дракона. Прорицатель ответил, что чудищу надо принести в жертву самую красивую девушку острова. Только тогда наказание за хвастовство Кассиопеи будет снято.
Услышав такой ответ, все закричали, что раз в несчастье повинна жена царя, то пусть Цефей отдает на съедение чудовищу свою красавицу дочь, то есть меня, Андромеду. Все попытки отца перекричать толпу и предложить другое решение были напрасны. Скрепя сердце пришлось Цефею подчиниться воле народа. Он приказал приковать меня у скалы, где чудище выползает на берег чаще всего. Обычно это бывает после полудня, так что смерть моя, наверно, уже близка!»
Выслушав этот печальный рассказ, Персей успокоил Андромеду. Он сказал, что ни в коем случае не даст ее в обиду и расправится с чудовищем. А оно уже выползало из моря — вода пенилась вокруг его огромной раскрытой пасти, а позади тугими кольцами извивался длинный хвост с блестящей темно-зеленой чешуей. Персей взмыл в воздух, залетел сзади и вонзил свой острый меч морскому змею прямо в шею. Тот забился в страшных судорогах и сгинул в пучине моря — голубая вода стала красной от его крови. Персей же разрубил мечом цепь, которой Андромеда была прикована к скале, подхватил девушку и полетел прямо к дворцу Цефея.