Цепи его души | страница 65
— Подчиняться, доверять или слушаться? — поинтересовалась я, с трудом сдерживая сарказм.
— Все вместе.
Он не двигался с места. Не пытался до меня дотронуться. Вообще ничего не делал, просто стоял и ждал, но это молчание и темный взгляд почему-то давили с каждой минутой все сильнее. Я чувствовала, как напряжение стягивается в узел где-то в груди, мешая дышать и мыслить здраво.
— Эрик, — прошептала я. — Давай сегодня обойдемся без наказаний. Ну пожалуйста. Всего один раз, и я обещаю, что больше никогда не забуду артефакт и камень. И вообще ничего не забуду, правда.
— Не забудешь, — подтвердил он. — Повернись, Шарлотта.
Сказано это было спокойно и холодно.
Чувствуя, как все внутри скручивается от напряжения, повернулась.
— Что ты собираешься делать?
Голос не дрогнул, но я была к этому очень близка.
— Узнаешь. Подойди к столу.
Тут и идти-то особо не надо было, обогнуть кресло, из которого меня выдернули… точнее, я сама себя выдернула, но мысли путались и разбегались. Он что, действительно хочет меня наказать? И что будет делать? Перед глазами почему-то вспыхнула клятая линейка, и я зажмурилась. Вцепилась пальцами в краешек стола.
Не станет же он…
— Эрик, ты…
— Шарлотта. Еще один вопрос, и наказания будет два.
От такого заявления задохнулась и решила, что вообще говорить с ним не буду. Вот не буду, и все. Обидно было дальше некуда, пусть даже я сама виновата, что забыла этот дурацкий артефакт, но я ведь правда собиралась его надеть!
Если бы знала, что все так будет, вообще не пошла бы в театр. И договор бы не подписала, и…
— Убери книги.
Пальцы почти не слушались, но я все-таки собрала книги и сложила их в две аккуратные стопки, чтобы не развалились.
— Теперь ложись. Поперек.
Я вцепилась в стол и замерла, из-за спины не доносилось ни звука. Ни звука, ни шороха, ничего, что вообще как-то определяло его присутствие. Тишина резала слух до той минуты, пока я медленно подалась вперед, коснувшись раскрытыми ладонями полированной поверхности. Сердце дергалось, сбиваясь с ритма и сбивая дыхание, но вместе с этим внутри рождалось какое-то странное чувство, понять которое я не могла. Будоражащее, заставляющее то плотнее сжимать губы, то покусывать их. Опускаться все ниже и ниже, вытягиваясь по столу струной. От тишины и неопределенности все чувства обострились настолько, что даже прикосновение ткани платья к коже ощущалось иначе… ярче.
— Теперь о наказании.
Шагов я не слышала, а значит, Эрик все еще стоял чуть поодаль.