Одуванчик | страница 4
***
Елица, которая была вынуждена, в общем ряду здешних женщин, таскать эти горшки с пивом, "вытянутых очертаний", на потребу постепенно надирающейся мужской толпе, в начале драки, вместо того, чтобы убежать, вопия и стеная, как и положено "настоящей кобылке истинного прусса", зашибла беднягу - попавшегося на пути витинга - носимой посудой, вскочила на стол и устроила стриптиз: задрала подол и, пока ошалевшие от зрелища такой бабской наглости, осовевшие от пива аборигены пытались вспомнить подходящие для столь редкого случая слова и жесты, стала кидать штычки в спины придуркам, собравшимся обидеть её Кастуся.
Женские бёдра, если кто забыл, не только пристанище и вместилище, но ещё и хранилище. Типа арсенала - местное платье даёт достаточно места для скрытного ношения метательных ножей.
Танцы на столе с задранным подолом для туземцев оказались потрясением. Визуальным. Ещё - тактильным: она успела угомонить семерых (первого - "банкой с пивом"), прежде чем "славные жеребцы святых близнецов" собрались сдёрнуть её на землю.
Тут Фанг напомнил присутствующим, что он волхв Велеса. А не жрец Перуна. Ему не нужны сверкание оружия и боевые крики по пути следования - достаточно тихого побулькивания вытекающей крови противников. Он, конечно, "лесной убийца", но навык резать сотрапезников в помещении у него выработался на Поротве.
Затем, как обычно - с опозданием, в пиршественную залу ввалились охранники. "Хоробрая дружина".
Две. Дедушки Камбилы и внучка Кастуся.
-- Во бл... Ну сща они друг друга... все... всех... нах...
Отнюдь.
Воины враждебных отрядов почему-то не стали резаться, а взялись разглядывать друг друга. С некоторой приязнью.
Идущая десятилетиями династически-гражданская война в Норвегии постоянно выталкивает нурманов в окружающие страны. В Исландию, Гренландию, Сицилию, Константинополь, Русь... Прусская дружина в Тувангсте - интернациональная, нурманы есть и здесь. Вадавасы Кестута за время подготовки к походу и самого плавания набрались от своих капитанов - нурманов Сигурда - разных словечек. Матерно-мореплавательных.
Как восторженно реагирует человек на звуки родной речи на чужбине...
-- О! Сво ерту аз тала виз оккур?! (О! Так вы по-нашему размовляете?!)
-- Ог ба! Снузу бер рамма! (А то! Едрить тебя шпангоутом!)
Возникшая пауза позволила "дедушке Камбиле" взять бразды правления в свои руки. Дедушка-то он дедушка, но кулачище у него... Не, не как у бабушки. Как у лошади. Копыто.