Девушка, которая лгала | страница 83
Она протянула ему руку. Он пожал ее.
– Договорились.
– Ладно, девочки, а теперь держите меня за руку. По одной с каждой стороны, – распорядилась Эрин. – Шторм, а ты держи за руку Керри. Смотри, чтобы он никуда не забрел.
Они отправились в дальний конец пляжа. Здесь было что-то вроде маленькой бухты, защищенной со всех сторон от пронизывающего морского ветра.
Эрин расстелила на песке одеяло и достала из рюкзака еду. В пляжной сумке лежали лопатки и ведерки.
– Намажем Шторма кремом от загара? – спросила она, убедившись, что панамка как следует держится на голове Молли.
– Да, Бекс говорила, что всегда так делает. – Керри снял кроссовки и начал расстегивать брюки. – Ну, кто хочет окунуться?
– Надеюсь, под ними что-то есть, – заметила Эрин, скинув свои шлепанцы.
– Не волнуйся, ты в полной безопасности, – ответил Керри. – На мне шорты. А ты? Взяла свой купальник?
– Ты шутишь? Это Ирландия, а не Багамы. Я просто похожу по берегу.
Все пятеро направились к морю. Дети в шортиках и майках первыми бросились к воде и начали бегать по мелководью.
– Не заходите слишком далеко, – предупредила Эрин. – Только по щиколотку.
Керри смотрел, как Эрин взяла Молли и Шторма за руки и они втроем начали прыгать через накатывающие волны. Малыши были в восторге. Даже Софи, хотя ей было уже десять, визжала и плескалась вместе со всеми.
– Эй, Керри, а ты что стоишь? – окликнула его Эрин. – Надеюсь, ты не струсил?
Она повернулась к нему и, ударив по воде, обдала его столбом брызг, за что получила ответную струю.
– Скажи спасибо, что с тобой малышня, а то мало не показалось бы, – заявил Керри, вставая рядом с ними.
Он взял Шторма за руку, и они стали прыгать вместе, заливаясь смехом, когда Керри по ошибке пропускал волну и получал в лицо холодный душ.
Приятно было видеть, как Эрин дурачится и веселится, забыв обо всем на свете.
Позже, когда они устроились на одеяле и приступили к еде, Керри то и дело поглядывал на Эрин, которая с головой ушла в детей: кормила их, проверяла, отмыли ли они руки от песка, мазала кремом от загара и вообще следила за тем, чтобы все были сыты и довольны.
Пару раз она ловила на себе его взгляд, и тогда он отворачивался, притворяясь, что разглядывает пляж. Но в третий раз он не отвернулся.
Она неловко усмехнулась, и на ее лице промелькнуло что-то похожее на застенчивость.
– Ну, что? – спросила она.
– А что? – с невинным видом отозвался Керри.
– Ты знаешь, что. Ты на меня таращишься. – Она села рядом с ним. – Хочешь сказать, что у меня на лице песок или крошки?