Последняя миссис Пэрриш | страница 91



К тому времени, когда она добралась до Пятьдесят седьмой улицы, края ее брюк почти высохли. Дождь прекратился, но ветер все еще бушевал.

Эмбер кивнула швейцару и поздоровалась с охранником на входе.

– Доброе утро, мисс Паттерсон. Погода ужасная. А вы выглядите чудесно. Новая прическа?

Эмбер нравилось, что все знают, как ее зовут.

– Да, благодарю.

Она провела карточкой-пропуском по считывающему устройству и направилась к лифтам. Первым делом, поднявшись на нужный этаж, она зашла в туалет. Достала из сумки беспроводной утюжок и разгладила волосы, стриженные до плеч и подкрашенные в цвет светлого шампанского. После того как она нанесла на запястья по капельке духов «Incomparable», она сняла теннисные туфли и надела бежевые «лубутены». Под черным платьем-водолазкой на ней был бюстгальтер «пуш-ап», увеличивающий ее скромную грудь. На запястье Эмбер мерцал широкий серебряный браслет. Кроме него, только серьги из кованого серебра, стильные и простые. Она улыбнулась своему отражению в зеркале, уверенная в том, что только что ее сфотографировали для журнала с одеждой от Ральфа Лаурена[41].

Войдя в офис, Эмбер обнаружила, что кабинет Джексона закрыт и свет там не горит. Она взяла за правило приезжать на работу как можно раньше, но Джексон все равно ухитрялся ее опережать. Сегодняшнее утро стало редким исключением. Эмбер начала отвечать на электронные письма. Когда она снова посмотрела на часы, было восемь тридцать. Джексон появился после десяти.

– Доброе утро, Джексон. Все хорошо?

– Доброе. Да, все нормально. Был на совещании в школе, где учится Белла. – Он отпер дверь кабинета и вдруг остановился. – Кстати, мы с Дафной сегодня идем в театр. Будьте так добры – сможете заказать столик на двоих у «Gabriel’s»?

– Конечно.

Джексон шагнул в свой кабинет, но снова остановился:

– Вы сегодня чудесно выглядите.

Волна жара пробежала по шее Эмбер.

– Спасибо. Очень любезно с вашей стороны.

– Любезность тут ни при чем. Просто это правда.

Джексон вошел в кабинет и закрыл за собой дверь.

Мысль о том, что у Дафны с Джексоном будет романтический ужин, а потом они отправятся в бродвейский театр, где они сядут бок о бок, дико разозлила Эмбер. Ей так хотелось сидеть рядом с ним на этих привилегированных местах, и чтобы все смотрели на нее с завистью. Но она понимала, что надо мыслить здраво и трезво. Ни в коем случае нельзя было утратить самообладание и натворить глупостей.

Во второй половине дня они с Джексоном продумывали маршрут предстоящей ему на следующей неделе поездки в Китай, когда вдруг на мобильный Джексону позвонила Дафна. Эмбер могла слышать только то, что говорил Джексон, но было ясно: он недоволен. Закончив беседу с женой, он швырнул смартфон на стол.