Последняя миссис Пэрриш | страница 129
Я расслабилась. Я любовалась мирным видом пролива и дышала соленым морским воздухом, когда Джексон протянул мне бокал с чем-то розовым.
– Это «Беллини»[56], – сказал он. – С ним вам покажется, что сейчас лето.
Фруктовый взрыв наполнил мой рот. Сочетание терпкости и сладости было восхитительным.
– Прекрасно, – проговорила я, глядя на солнце, садящееся над морем, и небо, окрашенное в роскошные оттенки розового и лилового. – Так красиво. Вы, наверное, никогда не устаете от этого зрелища.
Джексон откинулся на спинку кресла. Он сидел так близко ко мне, что голова у меня закружилась не только от коктейля.
– Никогда не устаю. Я вырос в горах и не понимал, как волшебно море, пока не перебрался на восток.
– Вы родом из Колорадо, верно?
Он улыбнулся.
– Наводили справки обо мне?
Я сделала еще глоток «Беллини». От спиртного я осмелела.
– О вас многое известно.
Похоже, невозможно было открыть газету и не прочесть хоть что-то о Джексоне Пэррише.
– На самом деле, человек я очень закрытый. Когда достигаешь уровня успеха вроде моего, трудно понять, кто твои настоящие друзья. Мне приходится подпускать людей близко к себе с большой осторожностью. – Он взял мой бокал и подлил коктейля. – Но хватит обо мне. Мне хочется узнать больше о вас.
– Боюсь, я не очень интересный человек. Просто девушка из маленького городка. Ничего особенного.
Джексон лукаво усмехнулся:
– Если тебя публикуют в четырнадцать лет, это не так уж обычно. Мне очень понравилась ваша статья в журнале о вашей сестре и ее храбром сражении с болезнью.
– Вот это да. Похоже, вы тоже обо мне справки навели. Откуда вы узнали об этом?
Джексон подмигнул мне.
– У меня свои методы. Это было очень трогательно Итак, значит, вы с Джулией обе мечтали поступить в университет Брауна[57]?
– Да, с детства. А когда Джулия умерла, я поняла, что просто обязана туда поступить. За нас обеих.
– Решительно. Сколько вам было лет, когда вы потеряли сестру?
– Восемнадцать.
Джексон накрыл своей рукой мою руку.
– Уверен: она вами очень гордится. Особенно тем, что вы делаете, вашей преданностью своей идее. Фонд может помочь стольким людям.
– Я так благодарна вам. Без вашей помощи у меня бы несколько лет ушло, чтобы создать офис и набрать сотрудников.
– Я рад этим заняться. А вам повезло, что у вас была сестра. Я всегда гадал, каково это – расти рядом с братьями и сестрами.
– Наверное, это очень одиноко – быть единственным ребенком.
Его взгляд стал рассеянным.
– Мой отец все время работал, а моя мать много занималась благотворительностью. Мне всегда хотелось, чтобы у меня был брат, чтобы поиграть вместе в футбол или побросать мяч в кольцо. – Джексон пожал плечами. – Но у многих жизнь была куда хуже.