Приключения капитана Кузнецова | страница 27
- Хлебом нам помогите и еще чем сможете, а особли+во - соль нам нужна. Без нее совсем исстрадались. Болеют даже.
Глядим - зашевелились, перешептываются, вздыхают по+тихоньку и опять молчат, и ни одна ни с места.
Может быть, мы не туда пришли? Так не стесняйтесь - сразу скажите. Ноги у нас собственные и без спидометра.
Так что и в другое место сходим, - сказал кто-то из наших сгоряча. Покаялся потом, да сказанного не вернешь.
Первой наша хозяйка начала. Склонилась над ребенком и слезы на его личико роняет. Тут, вижу, и другие тоже: кто платочком, кто подолом слезы вытирает. Один только дидусь седобородый, что за спинами женщин стоял, крепится. Толь-ко согнулся и покашливает. Он-то и пояснил нам, почему плачут.
Немецкий комендант Ганс Фирринг с неделю назад от сво+его начальства новый закон про соль привез. Никто, конечно, тот закон не читал и был ли он написан, - про то не знал. Только начали выдавать рабочим по пятнадцать граммов со+ли на день. А у которых есть свидетельство, что в его жилах хоть сколь-нибудь течет арийской крови - по тридцать грам+мов. Ну, кто имел дома какой ни есть запас - обходились. А которые пригнаны немцами из других мест и кормились в столовой, уже на второй день узнали цену нового закона.
Соль выдали на кухню на два дня. Первый день повариха посолила суп и кашу по вкусу, а на второй - завтрак без со+ли. Подростки ложками в столы барабанят, повариху тре+буют - соль подавай!.. Та вышла молча, передником слезы вытирает - этим и объяснила все. Притихла детвора, посиде+ла малость, потом черепашьим ходом пошли за чавунку на бурак. До половины дня пололи впроголодь, кое-где даже шутки слышались, а как привезли обед, то тут и началось. Сняли пробу - и не стали есть. Баланда совсем без соли. Так ее целехоньку повариха и увезла на усадьбу. А девушки да мальчики кучками в лесозащитную полосу разбрелись.
Лежат на поле тяпки час-другой, никто из посадки не вы+ходит.
Тут на взмыленной паре комендант с переводчиком при+катил.
- Was sol das bedeuten? - спрашивает он переводчика, - скажи, мол, что случилось?.
Тот окликнул девушек, порасспросил и передал своему шефу:
- Keine gramm meher! Deutschland haben wenig Salz.
Unsere Fiirer muss sparen! - залаял комендант.
- Так что, девка, давай работа, - переводил рыжий вер+зила в немецкой форме без погон. - Герр комендант боль+ше соли дать не может. Наш фюрер должен экономить соль.
- Хай ваш фюрер на себе экономит!.. Сахарку захотел, а