Наемник | страница 43



— И зачем тогда расспрашивать о доме расположенном на юго-западе? — Старательно давя поднимающуюся в душе волну бешенства, медленно, с расстановкой спросил Сергей. Мальчишка, в ответ, беззаботно пожал плечами.

— Просто интересно было. Красивый же домик.

Куратор взвыл!

— Ты… ты… — Задыхаясь от ярости, захрипел куратор.

— Что случилось, вам плохо? Сергей Александрович? — Забеспокоился этот засра… зануда, и Сергей, медленно выдохнув, схватился за стоящий на столе стакан с газировкой. Одним махом опустошив сосуд, он осторожно вернул его на стол, разжал дрожащую ладонь и, прикрыв глаза, постарался успокоиться. Когда же куратору удалось справиться с гневом, он окинул взглядом чинно сидящего напротив него мальчишку и тяжело вздохнул.

— Кирилл, давай договоримся, а? — Тихим бесцветным тоном заговорил Сергей.

— О чём? — Поинтересовался тот.

— Ты пообещаешь мне умерить своё любопытство и перестанешь попусту тратить своё и моё время. — Произнёс Сергей.

— И что мне за это будет? — Губы сидящего напротив мальчишки растянулись в такой хищной улыбке, что куратора передёрнуло от одного её вида. Мало того, что ему попался подопечный-зануда, так он ещё и жадный! Чёрт, это будет о-очень долгий день.

Часть II

Затишье

Глава 1

Извините и спасибо

Цесаревич отложил в сторону папку с только что прочитанным отчётом и взглянул на вытянувшегося перед его столом во фрунт, молодого боярича Зотова.

— Любопытно. — Обронил Михаил. — Весьма любопытно… и сухо.

— Ваше высочество? — Вопросительные интонации в голосе боярича легко выдали его недоумение.

— Ну же, Сергей Александрович. Не делайте вид, будто не понимаете, о чём я говорю. — Покачал головой цесаревич и ткнул пальцем в папку. — "Видели-слышали, были-сделали…". Перевод бумаги исключительно для постановки галочки в графе "выполнение задания". Одно "но"! Назначая вас куратором, я вовсе не ставил целью умножение бюрократической писанины на моём столе. Так что скажете, господин Зотов?

— Но, ваше высочество… — Вскинулся боярич, и тут же стушевался под требовательным взглядом своего августейшего начальства. — Я не понимаю.

— Впечатления, Сергей Александрович… и ваше личное мнение о подопечном и первой неделе работы с ним. — Сжалился цесаревич. — Вы неплохо разбираетесь в людях, потому я и поручил это заданием именно вам. Итак?

— Прикажете переписать отчёт? — Медленно произнёс боярич, мысленно укоряя себя за "залёт".

— Позже, разумеется. — Кивнул Михаил. — А сейчас мне хватит и устного доклада. Вы готовы?