Внутренний Голос | страница 8
Единственное, что нам теперь оставалось, - довериться течению и надеяться, что скоро нам попадётся прибрежный участок, достаточно пологий и не топкий, чтобы можно было сделать попытку выбраться. Но время шло, а берег по-прежнему оставался всё таким же крутым и болотистым, так что о причаливании не могло быть и речи. Майское солнце пригревало совсем по-летнему, всё ощутимее припекая нашу с Блэйком шею. Куманичка то и дело петляла и делала неожиданные перемены курса, прокладывая свой путь среди невысоких холмов и пригорков, будто нарочно стремясь нас запутать, лишив ориентации в пространстве.
Крепко вцепившись в осклизлую шершавую поверхность бревна, Блэйк беспомощно оглядывался по сторонам. Похоже, до сознания охотника начало понемногу доходить, в какую передрягу он угодил из-за собственной дурости.
Но вот береговой откос всё же стал на наше счастье мало-помалу снижаться, всё ближе подходя к воде. Однако и сосны с елями вокруг нас к этому времени сделались заметно выше, а заросли ивняка и можжевельника - гуще и темнее, чем они были в том месте, откуда мы стартовали. Как долго длилось наше плаванье, Блэйк впоследствии не сумел бы сказать с точностью. Я в отличие от него мог бы сообщить, что от момента нашего погружения и до того, как охотнику посчастливилось наконец вновь шагнуть на сухую почву, прошёл ровно час и тридцать девять минут. Только вот никакой особой пользы в подобной точности для нас всё равно не было, так что я не счёл нужным что-либо говорить.
В конце концов линия зарослей спустилась к самой воде. Плавное течение аккуратно пришвартовало наше бревно в небольшой заводи, образованной одним из многочисленных речных изгибов и обрамлённой тонкой бурой песчаной линией.
Покинув своё плавсредство, Блэйк поспешил к берегу, продолжая держать руки с вещами над головой. Пока он выходил, с трудом вытягивая сапоги из податливой илистой почвы, с его одежды и плаща ручьями стекала вода. Кое-как продравшись сквозь заградительные ряды камыша и рогоза, Доброхот оказался посреди маленькой лесной поляны, укрытой густыми тенями молчаливых елей.
Вновь очутившись на твёрдой земле, охотник первым же делом отжал шляпу и, любовно сняв приставшие к её полям соломинки и прочий сор, с глубоким удовлетворением вернул головной убор на его законное место у себя на голове. Уже после этого он проверил ружьё. Порох на полке намок и отсырел от попавших на неё случайных капель, однако в самом стволе оставался, похоже, вполне годным. Как ни странно, избежало встречи с влагой также и содержимое пороховницы и пеналов на перевязи Доброхота, благодаря их исключительной герметичности. Всё же, следовало признать, Бергские инженеры не совсем уж зря требовали за свои изделия такие огромные деньжищи.