Темный маг | страница 54



— Кто это, мастер Рэйш? — так же тихо спросил Роберт, когда существо затихло. — Он опасен?

— Конечно, — кивнул я, не сводя с пацана пристального взгляда. — Все, кто гуляет во Тьме, опасны.

— Даже вы?

— Особенно я. Но сейчас у тебя нет повода волноваться.

Мальчик поколебался, настороженно покосился в угол, откуда за ним продолжали следить две красные точки. Но все же нашел в себе силы подняться и, подойдя ко мне, беспокойно переступил по обледеневшему ковру босыми ногами.

— Тебе не холодно? — поинтересовался я, краем глаза тоже поглядывая за нашим гостем.

— Немного.

— Ты голоден? Устал? Может, хочешь спать?

Мальчик мотнул головой.

— Я просто хочу домой. И мне… по-прежнему страшно, мастер Рэйш. Я не знаю, что это за существо. А еще мне не по себе от мысли, что оно, возможно, голодное.

— Для мага ты слишком много сомневаешься — этом минус, — усмехнулся я, протягивая ему руку. — Но рассуждаешь здраво — это плюс. Хочешь, я вас познакомлю?

— А надо? — испуганно дернулся Роберт.

— Если собираешься еще раз сюда прийти, то надо. Если нет — давай руку, я выведу тебя в обычный мир, и больше мы к этому не вернемся.

Юный лорд откровенно заколебался. Во Тьме ему было… пожалуй, что нормально. Если не хорошо, то гораздо комфортнее, чем в свое время мне. Он почти не чувствовал холода, хотя стоял посреди обледеневшей спальни в одной шелковой пижаме. Его, судя по всему, не тревожили голоса умерших… он просто стоял, как стоял бы любой нормальный ребенок посреди самой обычной комнаты. Ничему не удивлялся. Ничего плохого не чувствовал. А если и боялся, то лишь потому, что не понимал, что происходит. Но с каждым мгновением решимость в его глазах становилась все крепче, пока наконец пацан не вскинул упрямо голову и не сказал твердо:

— Я не люблю бояться. Это неправильно. Поэтому познакомьте нас, пожалуйста, мастер Рэйш.

Я мысленно хмыкнул и, обернувшись к гостю, поманил его пальцем. А мальчишку на всякий случай придержал за плечи, особенно когда из темноты медленно и осторожно вышел… вернее, выбрался, переваливаясь, словно утка… маленький кривоногий уродец, в котором очень смутно, но все же угадывались фамильные черты семейства Искадо.

Роберт при виде него напрягся так, что его плечи буквально закаменели. Из груди вырвался прерывистый вздох, больше похожий на всхлип, но с места мальчишка так и не сдвинулся. Только задрожал, словно холод до него наконец-то добрался, а затем вцепился обеими руками в мою ладонь и срывающимся шепотом спросил: